Information:
| Artist: | BAND-MAID |
|---|---|
| Song title: | SUPER SUNSHINE |
| Song title translations: |
ENG: Super Sunshine IDN: Cahaya Matahari Super ITA: Luce del sol super ESP: Luz del sol super |
| Release date: | 22 October 2025 |
| Lyricist: | Atsumi Saiki (厚見彩姫) |
| Composer: | BAND-MAID |
| Arranger: | BAND-MAID |
Romaji / Romanized / Romanization / Transliteration
I wanna dive
Aimai na mirai fusagu sekai kakeru yuuki wo kure
Kotae nante hajime kara iranai
I wanna change your mind
Nayanda hibi datte kitto kate ni naru kara
Fumidasunda the time has come
Give it a try try kono mama ja mada
Fight for your pride pride
Owarenai yo
Kasumu ashita ni obienai
Ima wo ikite miseru
I will get to it
Mayottemo kamawanai
Don't miss it susume
Kono te ni tsukamitoru yo
Sekai wo kaeru
SUPER SUNSHINE
No looking back
Kakenukete yuku
Fuan datte seotte ikiru dake sa
Shinjita michi
Let's roll it
Rat-a-tat-tat-tat
Oto ni awasete
Rat-a-tat-tat-tat-tat
Kizame
Sakebu kono koe wa kienai
Nido to furimukanai yo
I will never die
Tadoritsuku hi made
Don't let go susume
Nagashita namida sae mo
Mudani shinai
SUPER SUNSHINE
Don't waste your life
Itsuka kanarazu
Tsukamitoru tame tada tsukisusume
Follow me
Nando datte try out
Nanimo kamo wo akiramenai
Give it a try try kono mama ja mada
Fight for your pride pride
Owarenai yo
Kasumu ashita ni obienai
Ima wo ikite miseru
Even if you fall into darkness
Kokoro ni tomoru honoo wa mada
Moe tsuzukeru yo
Hakanai yume ja
Owarasenai kara
I will get to it
Mayottemo kamawanai
Don't miss it susume
Kono te ni tsukamitoru yo
Sekai wo kaeru
Never die
Tadoritsuku hi made
Don't let go susume
Kanashimi sae mo
Mudani shinai
SUPER SUNSHINE
Orignal / Kanji / 歌詞
I wanna dive
曖昧な未来 塞ぐ世界 賭ける勇気をくれ
答えなんて はじめから要らない
I wanna change your mind
悩んだ日々だって きっと糧になるから
踏み出すんだ the time has come
Give it a try try このままじゃまだ
Fight for your pride pride
終われないよ
霞む明日に怯えない
今を生きてみせる
I will get to it
迷っても構わない
Don't miss it 進め
この手に掴み取るよ
世界を変える
SUPER SUNSHINE
No looking back
駆け抜けていく
不安だって背負って生きるだけさ
信じた道
Let's roll it
rat-a-tat-tat-tat
音に合わせて
rat-a-tat-tat-tat-tat
刻め
叫ぶこの声は消えない
二度と振り向かないよ
I will never die
辿り着く日まで
Don't let go 進め
流した涙さえも
無駄にしない
SUPER SUNSHINE
Don't waste your life
いつか必ず
掴み取るため ただ突き進め
Follow me
何度だって Try out
何もかもを諦めない
Give it a try try このままじゃまだ
Fight for your pride pride
終われないよ
霞む明日に怯えない
今を生きてみせる
Even if you fall into darkness.
心に灯る炎はまだ
燃え続けるよ
儚い夢じゃ
終わらせないから
I will get to it
迷っても構わない
Don't miss it 進め
この手に掴み取るよ
世界を変える
Never die
辿り着く日まで
Don't let go 進め
悲しみさえも
無駄にしない
SUPER SUNSHINE
English Translation
I wanna dive
An unclear future a world that blocks me give me courage to bet on it
I never needed an answer from the start
I wanna change your mind
Even the days I struggled will someday become my strength
I will step forward the time has come
Give it a try try this is not the end
Fight for your pride pride
It cannot end yet
I will not fear the fading tomorrow
I will show you I am living now
I will get to it
Even if I hesitate it is alright
Don't miss it move on
I will seize it with my own hands
I will change the world
SUPER SUNSHINE
No looking back
I will run through
I will live while carrying even my fears
The path I trusted
Let's roll it
rat-a-tat-tat-tat
Match the beat
rat-a-tat-tat-tat-tat
Engrave it
This voice that screams will never fade
I will never look back again
I will never die
Until the day I reach it
Don't let go move on
Even the tears I shed
Will never be wasted
SUPER SUNSHINE
Don't waste your life
Someday for sure
To seize it just push forward
Follow me
Try out again and again
I will never give up anything
Give it a try try this is not the end
Fight for your pride pride
It cannot end yet
I will not fear the fading tomorrow
I will show you I am living now
Even if you fall into darkness.
The flame burning in your heart
Still keeps burning
I will not let it end
As a fragile dream
I will get to it
Even if I hesitate it is alright
Don't miss it move on
I will seize it with my own hands
I will change the world
Never die
Until the day I reach it
Don't let go move on
Even sadness
Will never be wasted
SUPER SUNSHINE
Terjemahan Bahasa Indonesia
Aku ingin mneyelam
Masa depan yang samar dunia yang menutupku beri aku keberanian untuk bertaruh
Jawaban itu sejak awal tak pernah kubutuhkan
Aku ingin mengubah hatimu
Hari hari penuh gelisah itu pasti akan menjadi kekuatan
Aku melangkah waktu itu sudah tiba
Cobalah itu, ini belum berakhir
Berjuang demi harga dirimu
Semua ini belum selesai
Aku tidak akan takut pada esok yang memudar
Aku akan tunjukkan bahwa aku hidup sekarang
Aku akan mencapainya
Bahkan ragu pun tak mengapa
Jangan lewatkan itu, maju
Dengan tangan ini akan kuraih
Aku akan mengubah dunia
SUPER SUNSHINE
Jangan menoleh ke belakang
Aku akan berlari menembus semuanya
Terus hidup meski memikul rasa takut
Jalan yang kupercaya
Teruskan putarannya
rat-a-tat-tat-tat
Ikuti iramanya
rat-a-tat-tat-tat-tat
Ukirkan
Suara teriakan ini takkan pernah padam
Aku takkan lagi menoleh ke belakang
Aku tidak akan menghilang
Sampai hari itu tercapai
Jangan lepaskan, terus maju
Bahkan air mata yang jatuh
Takkan pernah sia-sia
SUPER SUNSHINE
Jangan sia siakan hidupmu
Suatu hari pasti
Untuk menggenggamnya terus dobrak maju
Ikuti aku
Coba kembali berapa kali pun
Aku takkan pernah menyerah pada apapun
Cobalah itu, ini belum berakhir
Berjuang demi harga dirimu
Semua ini belum selesai
Aku tidak akan takut pada esok yang memudar
Aku akan tunjukkan bahwa aku hidup sekarang
Walaupun jatuh ke dalam kegelapan
Nyala api yang menyala di dalam hati
Masih terus membara
Aku tidak akan membiarkannya berakhir
Sebagai mimpi yang rapuh
Aku akan mencapainya
Bahkan ragu pun tak mengapa
Jangan lewatkan itu, maju
Dengan tangan ini akan kuraih
Aku akan mengubah dunia
Never die
Sampai hari itu tercapai
Jangan menyerah, maju
Bahkan kesedihan
Takkan pernah sia-sia
SUPER SUNSHINE
Traduzione in italiano
Voglio tuffarmi
Un futuro incerto un mondo che mi blocca dammi il coraggio di rischiare tutto
Non ho mai avuto bisogno di una risposta
Voglio cambiare il tuo cuore
Anche quei giorni pieni di dubbi diventeranno nutrimento
Farò il passo il momento è arrivato
Provaci, non basta ancora
Combatti per il tuo orgoglio
Non può finire così
Non temerò un domani offuscato
Ti farò vedere che vivo adesso
Lo raggiungerò
Anche se esito va bene
Non perderlo, avanti
Lo afferrerò con queste mani
Cambierò il mondo
SUPER SUNSHINE
Non guardare indietro
Correrò attraverso tutto
Vivendo anche con il peso delle mie paure
La strada in cui credo
Continuiamo a farla rotolare
rat-a-tat-tat-tat
Segui il ritmo
rat-a-tat-tat-tat-tat
Incidilo
Questa voce che grida non svanirà
Non mi volterò mai più
Non sparirò
Fino al giorno in cui ci arriverò
Non mollare, avanti
Anche le lacrime versate
Non saranno mai sprecate
SUPER SUNSHINE
Non sprecare la tua vita
Un giorno di sicuro
Per afferrarlo continua ad avanzare
Seguimi
Prova di nuovo, quante volte serve
Non rinuncerò mai a nulla
Provaci, non basta ancora
Combatti per il tuo orgoglio
Non può finire così
Non temerò un domani offuscato
Ti farò vedere che vivo adesso
Anche se cadi nell'oscurità
La fiamma accesa dentro il cuore
Arde ancora
Non lascerò che finisca
Come un sogno fragile
Lo raggiungerò
Anche se esito va bene
Non perderlo, avanti
Lo afferrerò con queste mani
Cambierò il mondo
Non sparirò
Fino al giorno in cui ci arriverò
Non mollare, avanti
Anche la tristezza
Non sarà mai sprecata
SUPER SUNSHINE
Traducción al español
Quiero sumergirme
Un futuro incierto un mundo que me bloquea dame valor para apostar todo
Nunca necesité una respuesta desde el principio
Quiero cambiar tu corazón
Incluso los días llenos de dudas se convertirán en fuerza
Daré el paso el momento ha llegado
Pruébalo, esto aún no basta
Lucha por tu orgullo pride
No puede terminar ahora
No temeré un mañana borroso
Te mostraré que estoy vivo ahora
Lo llegaré
Incluso si dudo está bien
No lo pierdas, avanza
Lo tomaré con estas manos
Cambiaré el mundo
SUPER SUNSHINE
No mires atrás
Voy a correr sin detenerme
Viviré cargando incluso mis miedos
El camino en el que creo
Sigamos rodándolo
rat-a-tat-tat-tat
Sigue el ritmo
rat-a-tat-tat-tat-tat
Grábalo
Esta voz que grita nunca desaparecerá
Jamás volveré atrás
No desapareceré
Hasta el día en que llegue
No te rindas, avanza
Incluso las lágrimas derramadas
Nunca serán en vano
SUPER SUNSHINE
No desperdicies tu vida
Algún día seguro
Para alcanzarlo solo sigue adelante
Follow me
Inténtalo una y otra vez Try out
No renunciaré a nada
Pruébalo, esto aún no basta
Lucha por tu orgullo
No puede terminar ahora
No temeré un mañana borroso
Te mostraré que estoy vivo ahora
Aunque caigas en la oscuridad
La llama encendida en tu corazón
Sigue ardiendo
No dejaré que acabe
Como un sueño frágil
Lo llegaré
Incluso si dudo está bien
No lo pierdas, avanza
Lo tomaré con estas manos
Cambiaré el mundo
No desapareceré
Hasta el día en que llegue
No te rindas, avanza
Incluso la tristeza
Nunca será en vano
SUPER SUNSHINE