[Lyrics & Translations] BAND-MAID – Zen

Translated into English, Indonesian, Italian, Spanish, French, and Portugese.
[Lyrics & Translations] BAND-MAID – Zen
Information:

Artist: BAND-MAID
Song title: Zen
Release date: 13 January 2025
Lyricist: Atsumi Saiki (厚見彩姫)
Composer: BAND-MAID
Arranger: BAND-MAID
Tie-in #anime: ZENSHU. (全修。)

Romaji / Romanized / Romanization / Transliteration

I am drawing new lines into the void.
Nobody knows atarashii future

Makkurayami ni somatta
Horobi no story
Daremo ga lonely

Shukumeiron ni hamukau pencil
Kakitasu page
Another end
Saa
Pan up pan down
Light up light off
Nando datte re re-edit

Egakidasu new verse dare ni mo
Ubaenai bokura no mirai
Mudana mono wa hitotsu mo mitsukaranai
Ugokidasu new world
Mune no oku hiraite tokihanate
Koko de let's get back the shine.

Hitorikiri ja muryoku
Kara yabutte go action!
Why don't you fight together.
We will we will never lose.

Unmeiron ni niramare tatte
Kakitasu page
Happy end
Saa
Fade in fade out
Frame in frame out
Nando datte re re-edit

Egakidasu new verse dare ni mo
Ubaenai bokura no mirai
Mudana mono wa hitotsu mo mitsukaranai
Ugokidasu new world
Mune no oku hiraite tokihanate
Koko de let's get back the shine.

I drew your smile when we were together.
Nido to kienai you ni

Egakidasu new verse dare ni mo
Ubaenai bokura no mirai
Mudana mono wa hitotsu mo mitsukaranai
Ugokidasu new world
Mune no oku hiraite tokihanate
Koko de let's get back the shine.
We will never ever never ever lose.

Orignal / Kanji / 歌詞

I am drawing new lines into the void.
Nobody knows 新しい Future

真っ暗闇に染まった
滅びの Story
誰もが Lonely

宿命論に刃向かうPencil
書き足すPage
Another end
さぁ
Pan up Pan down
Light up Light off
何度だってRe:Re: edit

描きだす New verse 誰にも
奪えない 僕らの未来
無駄なものはひとつも見つからない
動きだす New world
胸の奥 開いて 解き放て
此処で Let's get back the shine.

一人きりじゃ無力
殻破って Go action!
Why don't you fight together.
We will We will never lose.

運命論に睨まれたって
書き足す Page
Happy end
さぁ
Fade in Fade out
Frame in Frame out
何度だって Re:Re: edit

描きだす New verse 誰にも
奪えない 僕らの未来
無駄なものはひとつも見つからない
動きだす New world
胸の奥 開いて 解き放て
此処で Let's get back the shine.

I drew your smile when we were together.
二度と消えないように

描きだす New verse 誰にも
奪えない 僕らの未来
無駄なものはひとつも見つからない
動きだす New world
胸の奥 開いて 解き放て
此処で Let's get back the shine.
We will never ever never ever lose.

There are two translations.

English Translation

I am drawing new lines into the void
Nobody knows, a brand new future

Stained in pitch darkness
A story of ruin
Everyone is lonely

A pencil defies the fate it faces
Adding pages to the story
Another end
Now
Pan up, pan down
Light up, light off
Re-edit it again and again

Unveiling a new verse that no one
Can ever take away, our future
There's not a single thing in vain to be found
The new world begins to move
Open your heart and set it free
Right here, let's get back the shine

Alone, I'm powerless
Break the shell, take action!
Why don't you fight together?
We will, we will never lose

Even if destiny glares at us
We'll add another page
A happy end
Now
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Re-edit it again and again

Unveiling a new verse that no one
Can ever take away, our future
There's not a single thing in vain to be found
The new world begins to move
Open your heart and set it free
Right here, let's get back the shine

I drew your smile when we were together
So it could never fade away

Unveiling a new verse that no one
Can ever take away, our future
There's not a single thing in vain to be found
The new world begins to move
Open your heart and set it free
Right here, let's get back the shine
We will never ever, never ever lose


Official English Translation

I am drawing new lines into the void.
Nobody knows the new Future

A story of doom dyed in
complete darkness
Everyone is lonely.

Defying fatalism with a Pencil,
Adding words to the Page.
Another end
Now,
Pan up Pan down
Light up Light off
any number of times, Re:Re: edit.

New verse that no one can take away
No one can take away our future
Not a single useless thing can be found.
begins to move, New world
Open your heart and set it free.
Here and now, let's get back the shine.

Alone they are powerless.
Break out of your shell and Go action!
Why don't you fight together.
We will We will never lose.

Even if fate glares at us,
We add to the Page,
Happy end
Now,
Fade in Fade out
Frame in Frame out
any number of times, Re:Re: edit.

New verse that no one can take away
No one can take away our future
Not a single thing is wasted here.
begins to move, New world
Open your heart and set it free.
Here and now, let's get back the shine.

I drew your smile when we were together.
Never to disappear again.

New verse that no one can take away
No one can take away our future
Not a single thing is wasted here.
begins to move, New world
Open your heart and set it free.
Here and now, let's get back the shine.
We will never ever never ever lose.

Terjemahan Bahasa Indonesia

Aku sedang menggambar garis-garis baru ke dalam kehampaan
Tak ada yang tahu, masa depan yang benar-benar baru

Terkotori oleh kegelapan pekat
Sebuah kisah kehancuran
Semua orang merasa kesepian

Pensil menentang takdir yang ada
Menambahkan halaman ke cerita ini
Akhir yang baru
Sekarang
Pan up, pan down
Light up, light off
Tulis ulang lagi dan lagi

Menggambar bait baru yang takkan pernah
Bisa direnggut, masa depan kita
Tak ada satu pun yang sia-sia di sini
Dunia baru mulai bergerak
Bukalah hatimu dan bebaskan ia
Di sini, mari kita kembalikan sinarnya

Sendirian, aku tak berdaya
Pecahkan cangkang itu, ambil tindakan!
Kenapa tidak bertarung bersama kami?
Kita tidak akan pernah kalah

Bahkan jika takdir memandang sinis
Kami akan menambahkan halaman lain
Akhir yang bahagia
Sekarang
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Tulis ulang lagi dan lagi

Menggambar bait baru yang takkan pernah
Bisa direnggut, masa depan kita
Tak ada satu pun yang sia-sia di sini
Dunia baru mulai bergerak
Bukalah hatimu dan bebaskan ia
Di sini, mari kita kembalikan sinarnya

Aku sudah menggambar senyummu saat kita bersama
Agar ia tidak pernah hilang

Menggambar bait baru yang takkan pernah
Bisa direnggut, masa depan kita
Tak ada satu pun yang sia-sia di sini
Dunia baru mulai bergerak
Bukalah hatimu dan bebaskan ia
Di sini, mari kita kembalikan sinarnya
Kami tidak akan pernah kalah

Traduzione in italiano

Sto disegnando nuove linee nel nulla
Nessuno lo sa, un futuro completamente nuovo

Macchiato da un'oscurità profonda
Una storia di rovina
Tutti si sentono soli

Una matita sfida il destino
Aggiungendo pagia alla storia
Un altro fine
Ora
Pan up, pan down
Light up, light off
Riscrivi ancora e ancora

Disegnare un nuovo verso che nessuno
Potrà mai portare via, il nostro futuro
Non c'è niente d'inutile qui
Il nuovo mondo inizia a muoversi
Apri il tuo cuore e liberalo
Qui, riprendiamoci la luce

Da solo, sono impotente
Rompi il guscio, agisci!
Perché non combatti insieme a noi?
Non perderemo mai

Anche se il destino ci guarda con disprezzo
Aggiungeremo un'altra pagina
Un lieto fine
Ora
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Riscrivi ancora e ancora

Disegnare un nuovo verso che nessuno
Potrà mai portare via, il nostro futuro
Non c'è niente d'inutile qui
Il nuovo mondo inizia a muoversi
Apri il tuo cuore e liberalo
Qui, riprendiamoci la luce

Ho disegnato il tuo sorriso quando eravamo insieme,
Perché non svanisca mai

Disegnare un nuovo verso che nessuno
Potrà mai portare via, il nostro futuro
Non c'è niente d'inutile qui
Il nuovo mondo inizia a muoversi
Apri il tuo cuore e liberalo
Qui, riprendiamoci la luce
Non perderemo mai

Traducción al español

Estoy dibujando nuevas líneas en el vacío
Nadie lo sabe, un futuro completamente nuevo

Manchado por la oscuridad profunda
Una historia de ruina
Todos se sienten solos

Un lápiz desafía al destino
Añadiendo página a la historia
Otro final
Ahora
Pan up, pan down
Light up, light off
Reescribe una y otra vez

Dibujar un nuevo verso que nadie
Podrá nunca arrebatar, nuestro futuro
Aquí no hay nada en vano
El nuevo mundo empieza a moverse
Abre tu corazón y libéralo
Aquí, recuperemos la luz

Solo, soy impotente
Rompe el cascarón, ¡actúa ya!
¿Por qué no luchas con nosotros?
Nunca jamás perderemos

Aunque el destino nos mire con desprecio
Añadiremos otra página
Un final feliz
Ahora
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Reescribe una y otra vez

Dibujar un nuevo verso que nadie
Podrá nunca arrebatar, nuestro futuro
Aquí no hay nada en vano
El nuevo mundo empieza a moverse
Abre tu corazón y libéralo
Aquí, recuperemos la luz

Dibujé tu sonrisa cuando estábamos juntos
Para que nunca desaparezca

Dibujar un nuevo verso que nadie
Podrá nunca arrebatar, nuestro futuro
Aquí no hay nada en vano
El nuevo mundo empieza a moverse
Abre tu corazón y libéralo
Aquí, recuperemos la luz
Nunca jamás perderemos

Traduction en français

Je dessine de nouvelles lignes dans le vide
Personne ne le sait, un futur complètement nouveau

Taché par une obscurité profonde
Une histoire de ruine
Tous se sentent seuls

Un crayon défie le destin
Ajoutant de page à l'histoire
Une autre fin
Maintenant
Pan up, pan down
Light up, light off
Réécris encore et encore

Dessiner un nouveau vers que personne
Ne pourra jamais nous voler, notre futur
Il n'y a rien d'inutile ici
Le nouveau monde commence à se bouger
Ouvre ton cœur et libère-le
Ici, reprenons la lumière

Seul, je suis impuissant
Brise la coquille, passe à l'action !
Pourquoi ne pas te battre avec nous ?
Nous ne perdrons jamais

Même si le destin nous regarde avec mépris
Nous ajouterons une autre page
Une fin heureuse
Maintenant
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Réécris encore et encore

Dessiner un nouveau vers que personne
Ne pourra jamais nous voler, notre futur
Il n'y a rien d'inutile ici
Le nouveau monde commence à se bouger
Ouvre ton cœur et libère-le
Ici, reprenons la lumière

J'ai dessiné ton sourire quand nous étions ensemble
Pour qu'il ne disparaisse jamais

Dessiner un nouveau vers que personne
Ne pourra jamais nous voler, notre futur
Il n'y a rien d'inutile ici
Le nouveau monde commence à se bouger
Ouvre ton cœur et libère-le
Ici, reprenons la lumière
Nous ne perdrons jamais

Tradução em português

Estou desinhando novas linhas no vazio
Ninguém lo sabe, um futuro completamente novo

Manchado por uma escuridão profunda
Uma história de ruína
Todos si sintem sós

Um lápis desafia o destino
Adicionando página à história
Outro fim
Agora
Pan up, pan down
Light up, light off
Reescrever vezes sim conta

Desinhar um novo verso que ninguém
Poderá nunca tirar, o nosso futuro
Aqui, nada é em vão
O novo mundo começa a mover-si
Abre o teu coração e liberta-lo
Aqui, recuperaremos a luz

Sozinho, sou impotente
Rompe a casca, em ação!
Porque não lutas connosco?
Nunca jamais perderemos

Mesmo que o destino nos olhe com desdém
Adicionaremos outra página
Um final feliz
Agora
Fade in, fade out
Frame in, frame out
Reescrever vezes sim conta

Desinhar um novo verso que ninguém
Poderá nunca tirar, o nosso futuro
Aqui, nada é em vão
O novo mundo começa a mover-si
Abre o teu coração e liberta-lo
Aqui, recuperaremos a luz

Desinhei o teu sorriso quando estávamos juntos
Para que nunca desapareça

Desinhar um novo verso que ninguém
Poderá nunca tirar, o nosso futuro
Aqui, nada é em vão
O novo mundo começa a mover-si
Abre o teu coração e liberta-lo
Aqui, recuperaremos a luz
Nunca jamais perderemos


Cum affectus regnant, mens et ratio pereunt.

Post a Comment

middle post ad 111
middle post ad 222