[Lyrics & Translation] BABYMETAL – Syncopation (シンコペーション)

Translated into English.
[Lyrics & Translation] BABYMETAL – Syncopation
Information:

Artist: BABYMETAL
Song title: Syncopation (シンコペーション) [Shinkopeeshon]
Song title translations: Syncopation
Release date: 1 April 2016
Lyricist: NORiMETAL ; KxBxMETAL
Composer: NORiMETAL
Arranger: MEGMETAL

Romaji / Romanized / Romanization / Transliteration

Atsui kodou takamatta shoudou
Aseru hodo hajikete tomaranai
Suki kirai suki kirai suki
Suki kirai suki kirai

Kowai kurai afureta mousou
Chikai mirai utsushite koboresou
Suki kirai suki kirai suki
Suki kirai suki kirai

Aa tsukiyo ga terashita metaru no tsubasa de

Maware maware kono sekai kara
Maitonde yuke
Odorinagara
Meguri meguru kisetsu wo koete
Habataite yuke
Utainagara
Ai no kotoba hibike yoru wo koete

Itai hodo takanaru biito
Moeru hodo furuete hodokenai
Suki kirai suki kirai suki
Suki kirai suki kirai

Mirai yosouzu wo chotto souzou
Mitai kitai fukurande hajikesou
Suki kirai suki kirai suki
Suki kirai suki kirai

Aa yamiyo wo kirisaku hikari ga sashitara

Yurete yurete yuuutsu wo tobase
Yume ni yumemite
Te wo nobaseba
Meguri meguru mekuru meku yume
Rizumu wa ai no
Shinkopeeshon
Ai no katachi egake yoru no sora ni

Kono sekai kara maitonde yuke
Yurete yurete sora e
Fly

Maware maware kono sekai kara
Maitonde yuke
Odorinagara
Meguri meguru mekuru meku yume
Rizumu wa ai no
Shinkopeeshon
Maware maware tonde yuke
Yurete yurete tonde yuke
Ai no katachi egake yoru no sora ni

Orignal / Kanji / 歌詞

熱い鼓動 高まった衝動
焦るほど 弾けて 止まらない
スキ キライ スキ キライ スキ
スキ キライ スキ キライ

怖いくらい 溢れた妄想
近い未来 映して こぼれそう
スキ キライ スキ キライ スキ
スキ キライ スキ キライ

あぁ 月夜が照らした メタルの翼で

回れ 回れ この世界から
舞い飛んでゆけ
踊りながら
巡り 巡る 季節を越えて
羽ばたいてゆけ
歌いながら
アイノコトバ 響け 夜を越えて

痛いほど 高鳴るビート
燃えるほど 震えて ほどけない
スキ キライ スキ キライ スキ
スキ キライ スキ キライ

未来予想図をちょっと創造
見たい期待 膨らんで はじけそう
スキ キライ スキ キライ スキ
スキ キライ スキ キライ

あぁ 闇夜を切り裂く 光が射したら

揺れて 揺れて 憂鬱を飛ばせ
夢に夢見て
手を伸ばせば
巡り 巡る めくるめく夢
リズムは愛の
シンコペーション
アイノカタチ 描け 夜の空に

この世界から 舞い飛んでゆけ
揺れて 揺れて 空へ
Fly

回れ 回れ この世界から
舞い飛んでゆけ
踊りながら
巡り 巡る めくるめく夢
リズムは愛の
シンコペーション

回れ 回れ 飛んでゆけ
揺れて 揺れて 飛んでゆけ
アイノカタチ 描け 夜の空に

English Translation

The pulse races, impulses rise
The more I rush, the more it bursts, unstoppable
Love, hate, love, hate, love
Love, hate, love, hate

Frighteningly overflowing fantasies,
A near future, reflected, about to spill
Love, hate, love, hate, love
Love, hate, love, hate

Ah, under the moonlight, shining, with metal wings

Spin, spin, out of this world
Soar away
Wile you dancing
Through the seasons, round and round
Fly away
Wile you singing
Let words of love echo, beyond the night

A beat that rises so much it hurts
Shaking with such intensity it burns, unbreakable.
Love, hate, love, hate, love
Love, hate, love, hate

Just imagining a future sketch
Expectations grow so large, they're about to burst.
Love, hate, love, hate, love
Love, hate, love, hate

Ah, if the light cuts through the dark night,

Sway, sway, blow away the gloom
Dream within a dream
If you reach out your hand
A dream that swirls, spins around
The rhythm is
The syncopation of love
Draw the shape of love, in the night sky

Out of this world, soar high
Sway, sway, into the sky
Fly

Spin, spin, out of this world
Soar away
Wile you dancing
A dream that swirls, spins around
The rhythm is
The syncopation of love

Spin, spin, soar away,
Sway, sway, fly away,
Draw the shape of love, in the night sky.

Cum affectus regnant, mens et ratio pereunt.

Post a Comment

middle post ad 111
middle post ad 222