Information:
| Artist: | Wagakki Band (和楽器バンド) |
|---|---|
| Song title: | Ignite |
| Song title translations: |
ENG: Ignite IDN: Menyalakan ITA: Accendere ESP: Encender |
| Release date: | 4 December 2019 |
| Lyricist: | Machiya (町屋) |
| Composer: | Machiya (町屋) |
| Arranger: | Machiya (町屋) |
Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri
Say what you mean to do.
Mou kaeranai
Keep on burning.
Moe tsukiru made
Sou, shitataka na ishi wo motta
Hitotsu no nagareru uzu da
Hengen jizai chuuoubu toppa
Tsuki sashita oto no renzoku get up!
Tokkou kara sottou shita mobu ni
Kanpai no retteru hatte sokkou shimeteku
Itsu datte kireaji wa surudoku
Hikaru gankou misukashita hankou
Tenkai kara takusareta misshon da
Tenka Fire! Chakka igunisshon
Tokihanate kurayami wo terashi dasu tomoshibi
Shinonome wo kiri saite hibikaseyou
Sou sa, mada mada tomaranai
Koukishin ga egaku oto no chizu
Souzou suru hodo takamatte iku
Kodou wa hashiri dashi netsu wo obiru
Say what you mean to do.
Mou kaeranai
Keep on burning.
Moe tsukiru made
Sou, shitataka na ishi wo motta
Hitotsu no nagareru uzu da
Tokihanate kurayami wo terashi dasu tomoshibi
Shinonome wo kiri saite hibikaseyou
Kotodama wa kei wo nashi utsushi dasu kagaribi
Sakihokore, tokoshie ni hibikaseyou
Sou sa, mada mada tomaranai
Koukishin ga egaku oto no chizu
Souzou suru hodo takamatte iku
Kodou wa hashiri dashi netsu wo obiru
Nousaibou kara hanatareru
Parusu no mama hashire
Hateru made
Souzou no iki wo koete yuku
Kake nuketa keshiki sae daki shimete
Hey.I can’t hear you.
Koko made kitara
Keep on fighting.
Hai ni naru made
Sou, shinayaka na hagane no you ni
Tabaneta kizuna to ishi da
Tenpen chii todorokasu raimei
Nerau wa teppen okosu harikeen
Rettou kara enjou shite zenpou kara enpou e
Rooraa kakete oodaa kimeru
Myuujishanshippu ni nottori just do it.
Namaketara kubi tobasareru kakugo da
Burin burin no mirai ga matteiru
Saa motteru sainou furu kaiten hai peesu
Say what you mean to do.
Mou kaeranai
Keep on burning.
Moe tsukiru made
Sou, shitataka na ishi wo motta
Hitotsu no nagareru uzu da
Orignal / Kanji / 歌詞
Say what you mean to do.
もう帰らない
Keep on burning.
燃え尽きるまで
そう、強かな意志を持った
ひとつの流れる渦だ
変幻自在中央部突破
突き刺した音の連続 Get up!
特攻から卒倒したモブに
完敗のレッテル貼って速攻シメてく
いつだって斬れ味は鋭く
光る眼光 見透かした犯行
天界から託されたミッションだ
点火 Fire! 着火 イグニッション
解き放て暗闇を照らし出す灯火
東雲を切り裂いて響かせよう
そうさ、まだまだ止まらない
好奇心が描く音の地図
想像するほど高まっていく
鼓動は走り出し熱を帯びる
Say what you mean to do.
もう帰らない
Keep on burning.
燃え尽きるまで
そう、強かな意志を持った
ひとつの流れる渦だ
解き放て暗闇を照らし出す灯火
東雲を切り裂いて響かせよう
言霊は形を成し映し出す篝火
咲き誇れ、永久に響かせよう
そうさ、まだまだ止まらない
好奇心が描く音の地図
想像するほど高まっていく
鼓動は走り出し熱を帯びる
脳細胞から放たれる
パルスのまま走れ
果てるまで
想像の域を超えて行く
駆け抜けた景色さえ抱き締めて
Hey.I can't hear you.
ここまで来たら
Keep on fighting.
灰になるまで
そう、しなやかな鋼の様に
束ねた絆と意志だ
天変地異轟かす雷鳴
狙うは天辺 起こすハリケーン
列島から炎上して前方から遠方へ
ローラー掛けてオーダーキメる
ミュージシャンシップに則り Just do it.
怠けたらクビ飛ばされる覚悟だ
ブリンブリンの未来が待っている
さぁ持ってる才能フル回転ハイペース
Say what you mean to do.
もう帰らない
Keep on burning.
燃え尽きるまで
そう、強かな意志を持った
ひとつの流れる渦だ
There are two translations.
English Translation
Say what you mean to do
I'm never going back
Keep on burning
Until I burn away
Yes, with an unyielding will
I am a single flowing vortex
Breaking through the center with limitless forms
A barrage of piercing sounds, get up!
To the extras left reeling by reckless charges
We brand them with defeat and finish it in an instant
The edge is always razor sharp
A gleaming gaze that sees through every crime
This is a mission entrusted from the heavens
Ignite, fire! Spark it up the ignition
Unleash the flame that lights the darkness
Let it resound as it tears through the dawn
That's right, we're still not stopping
A map of sound drawn by curiosity
The more we imagine, the higher we rise
Our heartbeat surges forward, burning with heat
Say what you mean to do
I'm never going back
Keep on burning
Until I burn away
Yes, with an unyielding will
I am a single flowing vortex
Unleash the flame that lights the darkness
Let it resound as it tears through the dawn
The spirit within words takes shape as a bonfire
Completely bloom, let it echo forever
That's right, we're still not stopping
A map of sound drawn by curiosity
The more we imagine, the higher we rise
Our heartbeat surges forward, burning with heat
Released from the depths of our brain cells
Run with the pulse as it is
Until the very end
Beyond the limits of imagination
Embrace even the scenery we've raced through
Hey, I can't hear you
Now that we've come this far
Keep on fighting
Until we turn to ash
Yes, like supple steel
It is the bond and will we've forged together
Thunder that roars like a world upheaval
Our aim is the summit, we summon a hurricane
From the islands ablaze, from near to far
We sweep through and lock in every order
Following true musicianship, just do it
If we slack off, we're ready to lose it all
A dazzling future is waiting ahead
Come on, let your talent spin at full speed
Say what you mean to do
I'm never going back
Keep on burning
Until I burn away
Yes, with an unyielding will
I am a single flowing vortex
Official English Translation
Say what you mean to do.
I won't go back
Keep on burning
Until I am burned out
Yes, I am the one with determination
I am a storm flowing vortex
I transform into anything, breakthrough from that center line
The repeated piercing sounds – Get up!
The collapsed defeated mob
I will label them as losers and climb up
I always cut things sharply
With shiny eyes, seeing through the crime
This is a mission I was given by heaven
Ignition, Fire! Catch fire, Ignition
Set free the lamplight which illuminates the darkness
Cut through the sunrise and let's make it sound
Yes, I won't stop yet
This is the map of sounds written with curiosity
It will get stronger as I imagine
As the beat gets feverish so does my heart
Say what you mean to do
I won't go back
Keep on burning
Until I burned out
Yes, I am the one with determination
I am a storm flowing vortex
Set free the lamplight which illuminate the darkness
Cut through the sunrise and let's make it sound
The soul of words makes and projects the bonfire
Let them bloom and make their sound forever
Yes, I won't stop yet
This is the map of sounds written with curiosity
It will get stronger as I imagine
As the beat gets feverish so does my heart
It comes from brain cells
This pulse will keep on running
Until I burn out
We are going beyond the imagination
Hold tight the scenery which I've run through
Hey, I can't hear you
Since we are here already
Keep on fighting
Until we become ashes
Yes, just like supple steel
We connect ties and will
Thunder roars and natural disasters
Aim for the top and make a hurricane
Make fire on this island from near to far
Put the roller and get the order
Follow the musicianship, just do it
If I fail, I am ready to be fired
Great future is waiting for me
Let me use all my talents and work hard fast
Say what you mean to do
I won't go back
Keep on burning
Until it burned out
Yes, I am the one with determination
I am a storm flowing vortex
Ada dua terjemahan.
Terjemahan Bahasa Indonesia
Katakan apa yang sungguh ingin kau lakukan
Aku takkan kembali lagi
Teruslah membara
Hingga habis terbakar
Ya, dengan tekad yang tak tergoyahkan
Aku adalah satu-satunya pusaran yang terus mengalir
Menembus pusat dengan wujud yang selalu berubah
Rentetan suara yang menghunjam, bangkitlah!
Kepada para figuran yang tumbang karena nekat menyerbu
Label kekalahan ditempelkan lalu dituntaskan seketika
Ketajamannya selalu tak tertandingi
Tatapan berkilau yang menembus setiap kejahatan
Ini adalah misi yang dipercayakan dari surga
Nyalakan, api! Sulutlah ignisi
Lepaskan cahaya yang menerangi kegelapan
Biarkan bergema sambil membelah fajar
Ya, kami masih belum akan berhenti
Peta bunyi yang digambar oleh rasa ingin tahu
Semakin dibayangkan, semakin ia intensif
Denyut jantung mulai berlari dan dipenuhi panas
Katakan apa yang sungguh ingin kau lakukan
Aku takkan kembali lagi
Teruslah membara
Hingga habis terbakar
Ya, dengan tekad yang tak tergoyahkan
Aku adalah satu-satunya pusaran yang terus mengalir
Lepaskan cahaya yang menerangi kegelapan
Biarkan bergema sambil membelah fajar
Jiwa kata-kata menjelma menjadi nyala unggun
Mekarlah sepenuhnya, biarkan bergema selamanya
Ya, kami masih belum akan berhenti
Peta bunyi yang digambar oleh rasa ingin tahu
Semakin dibayangkan, semakin membara
Denyut jantung mulai berlari dan dipenuhi panas
Dilepaskan dari sel-sel otak
Berlarilah mengikuti denyut nadinya
Hingga akhir tiba
Melampaui batas-batas imajinasi
Rengkuhlah bahkan pemandangan yang telah kita lewati
Hei, aku tak bisa mendengarmu
Setelah sampai sejauh ini
Teruslah bertarung
Hingga menjadi abu
Ya, bagaikan baja lentur
Inilah ikatan dan tekad yang dipersatukan
Guruh yang menggelegar bak bencana alam dahsyat
Puncak adalah sasaran, kami membangkitkan badai
Dari kepulauan yang terbakar, dari dekat hingga jauh
Kami menyapu semuanya dan menuntaskan perintah
Mengikuti jiwa musisi sejati, lakukan saja
Jika bermalas-malasan, kami siap menanggung akibatnya
Masa depan yang gemerlap sedang menanti
Ayo, putar seluruh bakatmu dengan kecepatan penuh
Katakan apa yang sungguh ingin kau lakukan
Aku takkan kembali lagi
Teruslah membara
Hingga habis terbakar
Ya, dengan tekad yang tak tergoyahkan
Aku adalah satu-satunya pusaran yang terus mengalir
Terjemahan Resmi Bahasa Indonesia
Katakanlah apa yang kau maksud
Jangan pernah mundur
Tetaplah melaju
Sampai segalanya terbakar habis
Ya, bergeraklah dengan tekad kuat
Seperti pusaran air
Hancurkanlah ilusi itu
Dengarlah suara tusukkan itu, bangkitlah!
Lancarkan seranganmu, dan anggap
Mereka yang gugur, telah kalah darimu
Suatu saat, kemampuanmu pun pasti meningkat
Matamu akan berbinar ketika melihat kejahatan
Ini adalah misi dari surga
Bakar! Tembak! Bakar! Bakar!
Jadilah cahaya yang menerangi kegelapan
Arungi fajar, dan buat mereka mendengar
Ya, ini bukan saatnya 'tuk berhenti
Rasa ingin tahumu itu akan jadi petunjuk
Untuk melaju seperti yang kau bayangkan
Jantungmu berdegup, dan mulai bersemangat
Katakanlah apa yang kau maksud
Jangan pernah mundur
Tetaplah melaju
Sampai segalanya terbakar habis
Ya, bergeraklah dengan tekad kuat
Seperti pusaran air
Jadilah cahaya yang menerangi kegelapan
Arungi fajar, dan buat mereka mendengar
Api itu akan menunjukkan kekuatan dari sebuah perkataan
Bangkit, dan gemakanlah selamanya
Ya, ini bukan saatnya 'tuk berhenti
Rasa ingin tahumu itu akan jadi petunjuk
Untuk melaju seperti yang kau bayangkan
Jantungmu berdegup, dan mulai bersemangat
Hal lain akan hilang dari kepala
Larilah secepat detak jantungmu
Sampai akhir
Pergilah melebihi batas
Ingat selalu pemandangan yang tlah terlihat
Hei, aku tak bisa mendengarmu
Kau sudah berada di titik ini
Teruslah berjuang
Sampai menjadi abu
Ya, jadilah seperti baja yang lentur
Satukan emosi dan niat semua
Guntur menderu pertanda bencana
Badai itu kan mengguncang puncak
Menghancurkan seluruh penjuru negeri
Berputar sampai menemukan titik akhir
Lakukanlah, seperti kata para musisi
Jika kau malas, bersiaplah untuk jatuh
Masa depan cerah menantimu
Melajulah cepat dengan segala kemampuan
Katakanlah apa yang kau maksud
Jangan pernah mundur
Tetaplah melaju
Sampai segalanya terbakar habis
Ya, bergeraklah dengan tekad kuat
Seperti pusaran air
Traduzione in italiano
Di' ciò che vuoi davvero fare
Non tornerò più indietro
Continua a ardere
Fino a consumarti del tutto
Sì, con una volontà incrollabile
Sono un unico vortice in movimento
Attraverso il centro con forme sempre mutevoli
Una raffica di suoni che trafiggono, alzati!
A quelle comparse stordite dall'assalto sconsiderato
Affibbiamo il marchio della sconfitta e chiudiamo subito i conti
La lama è sempre affilata
Uno sguardo luminoso che vede ogni colpa
È una missione affidata dai cieli
Accendi, Fuoco! Innesca l'ignizione
Libera la fiamma che illumina l'oscurità
Falla risuonare mentre squarcia l'alba
Già, non ci fermeremo ancora
La mappa dei suoni disegnata dalla curiosità
Più immaginiamo, più si intensifica
Il battito inizia a correre e si riempie di calore
Di' ciò che vuoi davvero fare
Non tornerò più indietro
Continua a ardere
Fino a consumarti del tutto
Sì, con una volontà incrollabile
Sono un unico vortice in movimento
Libera la fiamma che illumina l'oscurità
Falla risuonare mentre squarcia l'alba
Lo spirito delle parole prende forma come un falò
Sboccia gloriosamente, fallo risuonare per sempre
Già, non ci fermeremo ancora
La mappa dei suoni disegnata dalla curiosità
Più immaginiamo, più si intensifica
Il battito inizia a correre e si riempie di calore
Liberato dalle cellule del cervello
Corri seguendo l'impulso del suo battito
Fino alla fine
Oltre i confini dell'immaginazione
Abbraccia perfino i paesaggi che abbiamo attraversato
Ehi, non riesco a sentirti
Ora che siamo arrivati fin qui
Continua a combattere
Fino a diventare cenere
Sì, come acciaio flessibile
Sono i legami e la volontà che abbiamo unito
Un tuono che rimbomba come un cataclisma
Miriamo alla vetta e scateniamo un uragano
Dall'arcipelago in fiamme, dal vicino al lontano
Spazziamo tutto e portiamo a termine gli ordini
Seguendo il vero spirito musicale, fallo e basta
Se diventiamo pigri, siamo pronti ad affrontarne le conseguenze
Ci aspetta un futuro abbagliante
Forza, fai girare il tuo talento alla massima velocità
Di' ciò che vuoi davvero fare
Non tornerò più indietro
Continua a ardere
Fino a consumarti del tutto
Sì, con una volontà incrollabile
Sono un unico vortice in movimento
Hay dos traducciones.
Traducción al español
Di lo que realmente quieres hacer
Ya no volveré atrás
Sigue ardiendo
Hasta consumirte por completo
Sí, con una voluntad inquebrantable
Soy un único remolino en movimiento
Atravesando el centro con formas siempre cambiantes
Una sucesión de sonidos que atraviesan, ¡levántate!
A esos figurantes derribados por cargas temerarias
Les marcamos con la derrota y acabamos rápido con ellos
El filo siempre permanece afilado
Una mirada brillante que descubre cada culpa
Es una misión confiada desde los cielos
¡Enciende, Fuego! Prende la ignición
Libera la llama que ilumina la oscuridad
Hagámosla resonar mientras desgarra el amanecer
Ya, aún no vamos a detenernos
El mapa del sonido dibujado por la curiosidad
Cuanto más imaginamos, más se intensifica
El latido echa a correr y se llena de calor
Di lo que realmente quieres hacer
Ya no volveré atrás
Sigue ardiendo
Hasta consumirte por completo
Sí, con una voluntad inquebrantable
Soy un único remolino en movimiento
Libera la llama que ilumina la oscuridad
Hagámosla resonar mientras desgarra el amanecer
El espíritu de las palabras toma forma como una hoguera
Florece gloriosamente, hazlo resonar para siempre
Ya, aún no vamos a detenernos
El mapa del sonido dibujado por la curiosidad
Cuanto más imaginamos, más se intensifica
El latido echa a correr y se llena de calor
Liberado desde las células del cerebro
Corre siguiendo el pulso de su latido
Hasta el final
Más allá de los confines de la imaginación
Abraza incluso los paisajes que hemos atravesado
Oye, no puedo oírte
Ahora que hemos llegado hasta aquí
Sigue luchando
Hasta convertirte en ceniza
Sí, como el acero flexible
Son los lazos y la voluntad que hemos unido
Un trueno que retumba como un cataclismo
Apuntamos a la cima y levantamos un huracán
Desde el archipiélago en llamas, de cerca a lejos
Lo barreremos todo y cumpliremos cada orden
Siguiendo el verdadero espíritu musical, hazlo sin más
Si nos volvemos perezosos, estamos listos para asumir las consecuencias
Nos espera un futuro centelleante
Vamos, haz girar todo tu talento a máxima velocidad
Di lo que realmente quieres hacer
Ya no volveré atrás
Sigue ardiendo
Hasta consumirte por completo
Sí, con una voluntad inquebrantable
Soy un único remolino en movimiento
Traducción oficial al español
Di lo que piensas hacer
No volveré
Sigue ardiendo
Hasta que me queme
Sí, soy el que tiene determinación
Soy un remolino que fluye
Me transformo en cualquier cosa, avanzando desde esa línea central
Los sonidos penetrantes repiten, ¡levántate!
La multitud derrumbada y derrotada
Les etiquetaré como perdedores y escalaré
Siempre corto las cosas con brusquedad
con ojos brillantes, viendo a través del crimen
Es una misión que me ha dado el cielo
Ignición, ¡fuego! Préndete en llamas, ignición
Libera la luz de la lámpara que ilumina la oscuridad
Acorta el amanecer y hagamos que suene
Sí, no pararé todavía
Este es el mapa de sonidos escrito con curiosidad
se volverá más fuerte, como me imagino
Cuando el ritmo se vuelva febril, también lo hará mi corazón
Di lo que piensas hacer
No volveré
Sigue ardiendo
Hasta que me queme
Sí, soy el que tiene determinación
Soy un remolino que fluye
Libera la luz de la lámpara que ilumina la oscuridad
Acorta el amanecer y hagamos que suene
El alma de las palabras hace y proyecta la hogera
Déjalos florecer y que suenen para siempre
Sí, no pararé todavía
Este es el mapa de sonidos escrito con curiosidad
se volverá más fuerte, como me imagino
Cuando el ritmo se vuelva febril, también lo hará mi corazón
Viene de las células cerebrales
Este pulso seguirá
Hasta que me queme
Vamos más allá de la imaginación
Aférrate al paisaje por el que he corrido
Oye. No puedo escucharte
Ya que estamos aquí
Sigue luchando
Hasta que nos convirtamos en ceniza
Sí, como acero flexible
Conectamos lazos y haremos sonar
Rugidos y desastres naturales
Apunta alto y crea un huracán
Haz fuego en esta isla de más cerca a más lejos
Enrolla y ordena
Hazlo. Sigue la maestría musical, hazlo
Si fallo, ya estoy preparado para que me quemen
Me espera un buen futuro
deja que utilice todos mis talentos y que trabaje mucho
Di lo que piensas hacer
No volveré
Sigue ardiendo
Hasta que me queme
Sí, soy el que tiene determinación
Soy un remolino que fluye