Information:
| Artist: | myGO!!!!! |
|---|---|
| Song title: | Egaku Mirai (エガクミライ) |
| Song title translations: |
ENG: The Future We Draw IDN: Masa Depan yang Kita Gambar ITA: Il futuro che disegniamo ESP: El futuro que dibujamos |
| Release date: | 19 September 2025 |
| Lyricist: | Futoshi (太志) |
| Composer: | Futoshi (太志) |
Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri
Yukue fumei no honne wo sagashite
Mayou kara jiguzagu ni furu ame
Noborizaka no jitensha wa omokute
Kotoba ga oitsuku made
Mou sukoshi matte ite
Kibou ni nita nanika wo
Yuuki ni nita nanika wo
Mitsukeraretara kitto
Nante yumemite
Ashi ga fueru hodo
Yuuki wo furuu koto wa mou
Hazukashii koto janai noni
Egaku mirai hirogaru sekai
Yakusoku no hana wa chiredo mo
Bokura wa kitto daijoubu da yo
Kimi ni sou itte hoshikatta dake na no
Sono koe ni tsutsumarete mitakatta no
Kyousou no naka ni mi wo oku mono to shite
Amae ya kayowasa wo arai otoshite
Ogori wa naku hokori wo tomoshite
Odori akasu tame ima furi shiboru dake
Negai goto wa aru no ni
Ijjiwaru na hito no sora ni
Doshaburi no uso de michi wo katamerarete
Iwareta toori ni tada
Aruku dake naraba bokura wa
Nan no tame ni ikiru no
Egaku mirai hirogaru sekai
Yakusoku no hana wa chiredo mo
Bokura wa kitto daijoubu da yo
Kimi ni sou itte hoshikatta dake na no
Sono koe ni tsutsumarete itakatta no
Orignal / Kanji / 歌詞
行方不明の本音を探して
迷うからジグザグに降る雨
上り坂の自転車は重くて
言葉が追いつくまで
もう少し待っていて
希望に似た何かを
勇気に似た何かを
見つけられたらきっと
なんて夢見て
足が震えるほど
勇気を奮う事はもう
恥ずかしい事じゃないのに
描く未来 広がる世界
約束の花は散れども
僕らはきっと 大丈夫だよ
君にそう言って欲しかっただけなの
その声に包まれてみたかったの
競争の中に身を置く者として
甘えやか弱さを洗い落として
驕りはなく誇りを灯して
踊り明かすため今振り絞るだけ
願い事はあるのに
意地悪な人の空に
土砂降りの嘘で 道を固められて
言われた通りにただ
歩くだけならば僕らは
何のために生きるの
描く未来 広がる世界
約束の花は散れども
僕らはきっと 大丈夫だよ
君にそう言って欲しかっただけなの
その声に包まれていたかったの
There are two translations.
English Translation
Searching for the true feelings that went missing
Because I'm lost, the rain falls in zigzags
The bicycle climbing uphill feels so heavy
Until my words can catch up
Please wait just a little longer
Something that looks like hope
Something that looks like courage
If I could only find it
I dream of that
To the point my legs are shaking
Summoning courage is no longer
Something to be ashamed of
The future we draw, a widening world
Even if the promised flowers scatter
We will surely be all right
I only wanted you to say that to me
I wanted to be wrapped in that voice
As one who places himself inside the race
Washing away dependence and frailty
Without arrogance, lighting pride
Just squeezing out everything now, to dance till dawn
Even though I have wishes
Under the sky of cruel people
The roads are paved with downpours of lies
If we only
Walk exactly as we are told
Then what are we living for
The future we draw, a widening world
Even if the promised flowers scatter
We will surely be all right
I only wanted you to say that to me
I wanted to be wrapped in that voice
Official English Translation
Searching for the true feelings gone missing
Lost, the rain zigzags down
Pedaling uphill, the bike feels heavy
Until the words can catch up,
Please wait a little longer
Something like hope
Something like courage
If I could just find them, surely
Or so I dream
Until my legs are shaking
Working up my nerve isn't
something to be ashamed of anymore, and yet
The future we draw, a world opening wide
Even if the promised flower falls,
I'm sure we'll be okay
That I wanted you to say
I wanted to be embraced by that voice of yours
As one who stands in the middle of the race
I scrub off my neediness and weakness
Without hubris, I light my pride
I give it everything I have now, so I can dance the night away
We've got the wishes, and yet
Beneath a spiteful crowd's sky
A downpour of lies sets the path in stone
If all we do is just
Walk the way we're told,
What are we living for?
The future we draw, a world opening wide
Even if the promised flower falls,
I'm sure we'll be okay
That I wanted you to say
I wanted to be embraced by that voice of yours
Terjemahan Bahasa Indonesia
Mencari perasaan jujur yang menghilang
Karena tersesat, hujan pun turun berzigzag
Sepeda di tanjakan terasa begitu berat
Sampai kata-kataku mampu menyusul
Tunggulah sedikit lagi
Sesuatu yang mirip harapan
Sesuatu yang mirip keberanian
Andai bisa kutemukan
Aku bermimpi tentang itu
Hingga kakiku gemetar
Menghimpun keberanian kini bukan lagi
Hal yang memalukan
Masa depan yang kita gambar, dunia yang meluas
Meski bunga-bunga janji berguguran
Kita pasti akan baik-baik saja
Aku hanya ingin kau mengatakan itu padaku
Aku ingin terbungkus oleh suara itu
Sebagai seseorang yang menempatkan diri di tengah perlombaan
Membasuh manja dan kelemahan
Tanpa kesombongan, menyalakan harga diri
Sekarang hanya memeras segalanya, demi menari sampai fajar
Meski aku punya harapan
Di bawah langit orang-orang kejam
Jalan dipadatkan oleh hujan deras kebohongan
Jika kita hanya
Berjalan seperti yang diperintahkan
Lalu untuk apa kita hidup
Masa depan yang kita gambar, dunia yang meluas
Meski bunga-bunga janji berguguran
Kita pasti akan baik-baik saja
Aku hanya ingin kau mengatakan itu padaku
Aku ingin terus terbungkus oleh suara itu
Traduzione in italiano
Cercando i veri sentimenti andati perduti
Poiché mi smarrisco, la pioggia cade a zigzag
La bicicletta in salita è così pesante
Finché le parole non mi raggiungono
Aspetta ancora un poco
Qualcosa che somiglia alla speranza
Qualcosa che somiglia al coraggio
Se solo potessi trovarlo
Lo sogno così
Fino a farmi tremare le gambe
Tirare fuori il coraggio non è più
Qualcosa di cui vergognarsi
Il futuro che disegniamo, un mondo che si espande
Anche se i fiori della promessa si disperdono
Ne sono sicuro che staremo bene
Volevo solo che tu me lo dicessi
Volevo avvolgermi in quella voce
Come uno che si mette dentro la competizione
Lavando via dipendenza e fragilità
Senza arroganza, accendendo l’orgoglio
Ora stringo tutto ciò che ho, solo per danzare fino all’alba
Anche se ho dei desideri
Sotto il cielo di persone crudeli
Le strade vengono indurite da rovesci di bugie
Se ci limitiamo
A camminare come ci viene detto
Allora per che cosa viviamo
Il futuro che disegniamo, un mondo che si espande
Anche se i fiori della promessa si disperdono
Ne sono sicuro che staremo bene
Volevo solo che tu me lo dicessi
Volevo restare avvolto in quella voce
Hay dos traducciones.
Traducción al español
Cercando i veri sentimenti andati perduti
Poiché mi smarrisco, la pioggia cade a zigzag
La bicicletta in salita è così pesante
Finché le parole non mi raggiungono
Aspetta ancora un poco
Qualcosa che somiglia alla speranza
Qualcosa che somiglia al coraggio
Se solo potessi trovarlo
Lo sogno così
Fino a farmi tremare le gambe
Tirare fuori il coraggio non è più
Qualcosa di cui vergognarsi
Il futuro che disegniamo, un mondo che si espande
Anche se i fiori della promessa si disperdono
Ne sono sicuro che staremo bene
Volevo solo che tu me lo dicessi
Volevo avvolgermi in quella voce
Come uno che si mette dentro la competizione
Lavando via dipendenza e fragilità
Senza arroganza, accendendo l’orgoglio
Ora stringo tutto ciò che ho, solo per danzare fino all’alba
Anche se ho dei desideri
Sotto il cielo di persone crudeli
Le strade vengono indurite da rovesci di bugie
Se ci limitiamo
A camminare come ci viene detto
Allora per che cosa viviamo
Il futuro che disegniamo, un mondo che si espande
Anche se i fiori della promessa si disperdono
Ne sono sicuro che staremo bene
Volevo solo che tu me lo dicessi
Volevo restare avvolto in quella voce
Traducción oficial al español de latinoamérica
Buscando los verdaderos sentimientos perdidos
Perdida, la lluvia cae en zigzag
Al pedalear cuesta arriba, la bicicleta se siente pesada
Hasta que las palabras puedan alcanzarla,
Por favor, espera un poco más
Algo parecido a la esperanza
Algo parecido al valor
Si solo pudiera encontrarlos, seguramente
O así lo sueño
Hasta me tiemblan las piernas
Armarme de valor ya no es
algo de lo que estar avergonzada, y sin embargo
El futuro que dibujamos, un mundo que se abre de par en par
Aunque la flor prometida caiga,
Estoy segura de que estaremos bien
Que quería que dijeras
Quería sentirme envuelta por tu voz
Como alguien que se encuentra en medio de la carrera
Me despojo de mi necesidad y debilidad
Sin arrogancia, enciendo mi orgullo
Lo doy todo ahora, para poder bailar toda la noche
Tenemos los deseos, y sin embargo
Bajo el cielo de una multitud rencorosa
Una lluvia torrencial de mentiras fija el camino en piedra
Si todo lo que hacemos es solo
Caminar como se nos dijo,
¿Para qué vivimos?
El futuro que dibujamos, un mundo que se abre de par en par
Aunque la flor prometida caiga,
Estoy segura de que estaremos bien
Que quería que dijeras
Quería sentirme envuelta por tu voz