[Lyrics & Translation] myGO!!!!! – Yokaze (夜隠染)

Translated into English.
 [Lyrics & Translation] myGO!!!!! – Yokaze (夜隠染)
Information:

Artist: myGO!!!!!
Song title: Yokaze (夜隠染)
Song title translation: ENG: Night's Hidden Dye
Release date: 18 December 2024
Lyricist: Masaki Fujiwara (SUPA LOVE) (藤原優樹(SUPA LOVE))
Composer: Hiroaki Suzuki (SUPA LOVE) (鈴木裕明(SUPA LOVE))
Arranger Hiroaki Suzuki (SUPA LOVE) (鈴木裕明(SUPA LOVE))

Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri

Akiramereba raku datta
Ikutsumo no koukai wo
Matoi nagara usuyami
Hisomi ashi ni makaseru

Hyururi kami wo tokasu
Tsumetai kaze dake ga
Boku no katachi wo shitteru
Sonna yoru ga

Shizuka ni kakushite kureru kara
Boku no iro mo wasurete
Karamitsuita mama no kage sae
Atokata naku tsutsundeku
Yoru ga subete aa someru

Kikonasenai tadashisa ya
Iiyodonda hontou mo
Nanimo sutekirenakute
Chittomo kaware ya shinakatta

Hikikaese mo shinakute
Ippou tsuukou no
Sube nai omoi wo
Hitoribocchi no hate made
Mochitsuzuketa no nara
Yurusareru no ka na

Hitoiki goto koku naru yami ni
Jiwari jiwari najindeku
Gaadoreeru mo hodoukyou mo
Onaji yoru ni tokeru tokeru

Shizuka ni kakushite kureru kara
Boku no iro mo wasurete
Kaze ni yurareru jiyuu no naka
Hitorigochita wazurai mo
Yoru ga subete aa someru

Orignal / Kanji / 歌詞

あきらめれば楽だった
いくつもの後悔を
纏いながら薄闇
潜み 足に任せる

ひゅるり髪を梳かす
冷たい風だけが
僕の形を知ってる
そんな夜が

静かに隠してくれるから
僕の色も忘れて
絡みついたままの影さえ
跡形なく包んでく
夜がすべて ああ 染める

着こなせない正しさや
言い淀んだ 本当も
何も捨てきれなくて
ちっとも変われやしなかった

引き返せもしなくて
一方通行の
すべない思いを
ひとりぼっちの果てまで
持ち続けたのなら
許されるのかな

一息ごと濃くなる闇に
じわり じわり なじんでく
ガードレールも歩道橋も
同じ夜に溶ける 溶ける

静かに隠してくれるから
僕の色も忘れて
風に揺られる自由の中
ひとりごちた煩[わずら]いも
夜がすべて ああ 染める

English Translation

Giving up would've been easier
Yet wrapped in countless regrets
Drifting through the dim twilight
I let my feet guide me forward

The cold wind gently combs my hair
As if it's the only one
That knows the shape of who I am
On nights like these.

Silence hides me, swallows me whole
Erasing even the colors I knew
The lingering shadows tangled around me
The night takes them all, leaving no trace
Ah, everything fades, dyed in the dark

Righteousness that never quite fit
Truths left unspoken
Unable to throw away a single thing
I never changed, not even a little

No way back, no way around
A one-way path
Stretching ahead
If I carry these helpless thoughts
To the end of my loneliness
Will I finally be forgiven?

With every breath, the darkness deepens
Slowly, slowly, pulling me in
Guardrails, footbridges
All dissolving into the same endless night

Silence hides me, swallows me whole
Erasing even the colors I knew
In the restless winds of freedom
The worries I murmured to no one
Ah, the night takes them all, dyeing me whole

Cum affectus regnant, mens et ratio pereunt.

Post a Comment