[Lyrics & Translations] myGO!!!!! – Zankonji (残痕字) / Page

Translated into English, Indonesian, Italian, and Spanish.
[Lyrics & Translations] myGO!!!!! – Zankonji (残痕字) / Page
Information:

Artist: myGO!!!!!
Song title: Zankonji (残痕字)
Song title translations: ENG: Written Traces That Remain
IDN: Jejak Tulisan yang Tersisa
ITA: Tracce scritte che restano
ESP: Huellas escritas que permanecen
Alternate song title: Page
Release date: 6 August 2025
Lyricist: Yuki Fujiwara (SUPA LOVE) (藤原優樹(SUPA LOVE))
Composer: Daisuke Hasegawa (SUPA LOVE) (長谷川大介(SUPA LOVE))
Arrangers: Daisuke Hasegawa (SUPA LOVE) (長谷川大介(SUPA LOVE))
Tie-in #anime: Cardfight!! Vanguard Divinez DELUXE Finals Arc / Cardfight!! Vanguard Divinez Deluxe Kesshou-hen (カードファイト!! ヴァンガード Divinez デラックス決勝編)

Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri

Ano hi no kioku keshitorou to kossutta tte
Kakitsuketa kanjou ato mada yometeshimau
Muriyari tsugi e mekutte kakikaeyou to shitemitatte
Nuguikire nai yo usugumori ga sukete miete

Kowai yume wo mita asa no you ni yurande
Zanzou to shitte ite mo gudari yowari hate
Ugokenaku narun da yo

Yurushikire ya shinai boku wo yurusenakute
Wari kirenai mama toki dake nagareteku
Daijoubu to waraenai boku wa machigai kai
Da to shite mo nomikomenai mama iru yo
Orokademo kirei na uso nanka
Marude niawanakute

Dareka no sei ni shite mo modori wa shinain darou
Semetatetatte sukuwarenai koto wo shiru dake
Kodomo no you na wagamama nante wakatte wa iru kedo
Kizutsukanai furi nado boku ni wa dekinai kara

Biribiri ni natta kinou wo sutenaide
Sotto hari awasete ude ni dakitomete iru yo
"Mada koko ni ite"

Yurushikire ya shinai boku wo yurushitakute
Jinjin itanderu mune ni te wo kazashita
Unazukezu iru boku wo kyou wa ukeirete
Iya datte sakende iru kono koe wo
Fusaganaide
Otona ni nante mada
Naresou mo nai nda

Ayamari wo kesu tabi ni (surimuke)
Surimukete susukenagara kezureteku
Kutakuta ni yojirete tsumoru kakera wo
Nakatta you ni haratte shimaenakute

Dare no sei demo nai to ieru toki ga kitara
Boku ga mou sukoshi tsuyoku nareru no nara
Zutto yurushikirezu ita koto mo yuruseru no
Keshikon ni (aa nokoru) nokotta netsu ni te wo ate
Toikakeru atarashii peeji wo
Hirari mekuru mae ni

Orignal / Kanji / 歌詞

あの日の記憶 消し取ろうと擦ったって
書きつけた感情痕<かんじょうあと>まだ読めてしまう
無理やり次へめくって 書き換えようとしてみたって
拭いきれないよ 薄雲りが透けてみえて

怖い夢をみた 朝のように揺らいで
残像と知っていても ぐたり 弱り果て
動けなくなるんだよ

許しきれやしない 僕を許せなくて
割り切れないまま 時だけ流れてく
大丈夫と笑えない僕は 間違いかい
だとしても 飲み込めないままいるよ
愚かでも きれいな嘘なんか
まるで似合わなくて

誰かのせいにしても戻りはしないんだろう
責め立てたって 救われないことを知るだけ
子どものようなわがまま なんてわかってはいるけど
傷つかないふりなど 僕にはできないから

ビリビリになった 昨日を捨てないで
そっと張り合わせて 腕に抱きとめているよ
「まだここにいて」

許しきれやしない 僕を許したくて
じんじん傷んでる胸に手をかざした
頷けずいる僕を 今日は受け入れて
嫌だって 叫んでいるこの声を
塞がないで
大人になんてまだ
なれそうもないんだ

誤りを消すたびに(擦りむけ)
擦りむけて すすけながら削れてく
くたくたによじれて 積もるかけらを
無かったように 払ってしまえなくて

誰のせいでもないと 言えるときが来たら
僕がもう少し強くなれるのなら
ずっと許しきれずいたことも許せるの
消し痕に(ああ 残る)残った熱に手を当て
問いかける 新しい頁を
ひらり めくる前に

English Translation

Trying to scrub away the memories of that day
The emotional marks I wrote are still somehow readable
Forcing the page ahead, trying to rewrite it all
I still cannot wipe it clean, thin clouds showing through

Shaking like a morning after a frightening dream
Even knowing they are afterimages, I sag, completely spent
I end up unable to move

I cannot fully forgive, unable to forgive myself
Unable to let it go, only time keeps flowing on
If I cannot smile and say I am fine, am I wrong
Even so, I am still unable to swallow it down
Even if foolish, a beautiful lie
Would never suit me

Even blaming someone else, nothing will return
No matter how I accuse, I only learn it will not save me
I know it is childish selfishness
But pretending not to hurt is something I cannot do

Do not throw away yesterday torn to shreds
I gently piece it together and hold it in my arms
"Stay here with me"

I cannot fully forgive, yet I want to forgive myself
I laid my hand over a chest aching and throbbing
Accept me today, still unable to nod
Do not silence this voice crying that it hurts
Do not close it off
I am still not ready
To become an adult

Each time I erase a mistake (my skin wears raw)
Worn raw, growing dull as I am ground away
Twisted and exhausted, the fragments that pile up
I cannot brush them off as if they never were

When the time comes that I can say it was no one’s fault
If I can become a little stronger
I will be able to forgive even what I never could
I place (ah heat) my hand on the lingering heat left in the erased scars
And ask myself, before turning
The new page, softly

Terjemahan Bahasa Indonesia

Walau kucoba menggosok, menghapus kenangan hari itu
Jejak perasaan yang kutulis masih terbaca jelas
Kupaksa membuka halaman berikutnya, mencoba menuliskannya ulang
Namun tak bisa terhapus, bayang keruhnya masih tembus

Goyah seperti pagi setelah mimpi yang menakutkan
Walau tahu itu hanya sisa bayangan, aku lunglai, habis
Aku pun tak mampu bergerak

Tak mampu memaafkan, karena tak bisa memaafkan diriku
Tak sanggup merelakan, hanya waktu yang terus mengalir
Jika aku tak bisa tersenyum dan berkata aku baik-baik saja, salahkah aku
Meski begitu, aku tetap tak mampu menelannya
Walau bodoh, kebohongan yang indah
Tak pernah cocok bagiku

Meski menyalahkan siapa pun, tak ada yang akan kembali
Seberapa pun menuding, hanya kutahu itu takkan menyelamatkanku
Aku tahu itu hanya keegoisan seperti anak kecil
Namun berpura-pura tak terluka bukanlah hal yang bisa kulakukan

Jangan buang kemarin yang telah koyak
Kusambung perlahan dan kupeluk dalam lenganku
"Aku masih di sini"

Tak mampu memaafkan, namun ingin memaafkan diriku
Kutempelkan tanganku pada dada yang nyeri berdenyut
Terimalah aku hari ini, yang masih tak mampu mengangguk
Jangan bungkam suara ini yang menjerit bahwa ini menyakitkan
Jangan kau tutup
Aku belum terlihat mampu
Menjadi dewasa

Setiap kali kuhapus sebuah kesalahan (kulitku terkikis)
Terkikis, memudar sambil terus tergerus
Terpelintir letih, serpihan yang menumpuk
Tak sanggup kusapu seolah tak pernah ada

Saat tiba hari ketika aku bisa berkata ini bukan salah siapa pun
Jika aku bisa menjadi sedikit lebih kuat
Maka bahkan yang tak pernah bisa kumaafkan pun akan termaafkan
Kusentuhkan (ah kehangatan) tangan pada hangat yang tertinggal di bekas hapusan
Lalu bertanya, sebelum perlahan membuka
Halaman yang baru

Traduzione in italiano

Per quanto tenti di cancellare i ricordi di quel giorno
Le cicatrici dei sentimenti scritti si riescono ancora a leggere
Forzo la pagina avanti, cercando di riscriverle
Ma non si lasciano pulire, una velatura traspare

Tremando come un mattino dopo un sogno spaventoso
Anche sapendo che sono solo immagini residue, crollo, esausto
E resto senza potermi muovere

Non riesco a perdonare, perché non so perdonare me stesso
Senza riuscire a chiudere, solo il tempo continua a scorrere
Se non so sorridere e dire che va tutto bene, è un errore
Eppure continuo a non riuscire a mandarlo giù
Anche se stolto, una bella menzogna
Non mi si addice affatto

Anche dando la colpa a qualcuno, nulla tornerà
Per quanto accusi, so soltanto che non mi salverà
So che è un capriccio da bambino
Ma fingere di non ferirmi non è qualcosa che so fare

Non buttare via ieri ridotto a brandelli
Lo ricompongo piano e lo stringo tra le braccia
"Resta qui con me"

Non riesco a perdonare, ma voglio perdonare me stesso
Ho posato la mano su questo petto che pulsa di dolore
Accogli oggi me, che ancora non so annuire
Non soffocare questa voce che grida che fa male
Non chiuderla
Non sembra ancora
Che io possa diventare adulto

Ogni volta che cancello un errore (mi raschio la pelle)
Raschiato, svanisco mentre mi sfinisco
Contorto e sfinito, i frammenti che si accumulano
Non riesco a spazzarli via come se non fossero mai esistiti

Quando verrà il giorno in cui potrò dire che non è colpa di nessuno
Se riuscirò a diventare un po' più forte
Potrò perdonare anche ciò che non ho mai saputo
Poso (ah calore) la mano sul calore rimasto nelle tracce cancellate
E mi chiedo, prima di voltare
Leggera, la nuova pagina

Traducción al español

Aunque intente borrar los recuerdos de aquel día
Las marcas de los sentimientos escritos aún se pueden leer
Forzando la página siguiente, tratando de reescribirlo
No logro limpiarla, una nubosidad tenue se transparenta

Temblando como una mañana tras un sueño aterrador
Aunque sepa que son solo imágenes residuales, me desplomo, exhausto
Y me quedo sin poder moverme

No logro perdonar, porque no puedo perdonarme a mí mismo
Sin poder resolverlo, solo el tiempo sigue pasando
Si no puedo sonreír y decir que estoy bien, ¿está mal
Aun así, sigo sin poder tragarlo
Aunque sea torpe, una mentira hermosa
No me queda en absoluto

Aunque culpe a alguien, nada volverá
Por más que acuse, solo sé que no me salvará
Sé que es un egoísmo infantil
Pero fingir que no duele no es algo que yo pueda hacer

No tires el ayer hecho jirones
Lo recompongo en silencio y lo abrazo entre mis brazos
"Sigue aquí conmigo"

No logro perdonar, pero quiero perdonarme a mí mismo
Puse mi mano sobre este pecho que late de dolor
Acéptame hoy, aún incapaz de asentir
No silencies esta voz que grita que duele
No la cierres
Todavía no parece
Que pueda volverme adulto

Cada vez que borro un error (me raspo la piel)
Raspado, me apago mientras me desgasto
Torcido y rendido, los fragmentos que se acumulan
No logro barrerlos como si nunca hubieran existido

Cuando llegue el día en que pueda decir que no fue culpa de nadie
Si logro volverme un poco más fuerte
Podré perdonar incluso lo que nunca pude
Pongo (ah calor) mi mano sobre el calor que quedó en las huellas borradas
Y me pregunto, antes de girar
Suave, la nueva página



Cum affectus regnant, mens et ratio pereunt.

Post a Comment