Information:
| Artist: | ENVY PARANOID |
|---|---|
| Song title: | 0100 -ZEROHYAKU- |
| Song title translations: |
ENG: 0100 IDN: 0100 ITA: 0100 ESP: 0100 |
| Release date: | 2 March 2025 |
| Lyricist: | TMYProduction |
| Composer: | TMYProduction |
Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri
Breaking!
Breaking the future!
Ima moteru chikara tsukaikire!
Dont stop!
Dont stop the envy!
Sokonashi no numa hiza made tsukare!
Sawage sawage sawage sawage right now!
Masaka chigau nante
Sonna koto iwasenai kara ne
Imasara hikikaesu nante
Mou modore ya shinai
Tada matsu dake wa
Shou ni awanai dekinai
Seme tsuzuketai
Sonna kimi no kimochi zenbu sarake
Dasasete ageru
Wake up!
Hirake kokoro no tobira
Wake up
Soko ugoke saki karada
Mi wo horobosu jirenma
Ima kirisaite
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou
Senaka awase no girigiri na kankei
Mi no hodo shirazu
Sakigake nante daitai sonna atsukai
Abunai hashi watare
Burning!
Moetsukiru na mogaite
Burning!
Tobasu ase kagayaite
Miryoku furimaku sugata
Masani furihodoku sekai
Kuruisou na hodo ni
Sakimidareta hana ni madowasare
Unmei nante jibun de kimereba ii
Osanaki koro no jiyuu na kanjou wo
Ikizurai ima dakara ieru hazu sa
Sono negai hanatsu saki no hikari
Saegiranai de
Jibun nai kikoenai
Dare mo shinjinai
Aketawashita kodoku no saki shinjidai
Meisouchuu dare ni datte aru darou
Mousouchuu tojikomori shinkirou
Lets get it on!
Lets get it on!
Sono te ni tsukame
Lets get it on!
Lets get it on!
Kimi no subete wo
Kizutsuita kokoro mo karada mo
Atatameru yo mitsukete
Dakishimete hanasanai
Kinou made no kimi wa mou inai nda
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Sonobashinogi kurikaesu mainichi ni
Todome wo sasu ri ni shuushifu wo
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou
Orignal / Kanji / 歌詞
Breaking!
Breaking the future!
Ima moteru chikara tsukaikire!
Dont stop!
Dont stop the envy!
Sokonashi no numa hiza made tsukare!
Sawage sawage sawage sawage right now!
Masaka chigau nante
Sonna koto iwasenai kara ne
Imasara hikikaesu nante
Mou modore ya shinai
Tada matsu dake wa
Shou ni awanai dekinai
Seme tsuzuketai
Sonna kimi no kimochi zenbu sarake
Dasasete ageru
Wake up!
Hirake kokoro no tobira
Wake up
Soko ugoke saki karada
Mi wo horobosu jirenma
Ima kirisaite
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou
Senaka awase no girigiri na kankei
Mi no hodo shirazu
Sakigake nante daitai sonna atsukai
Abunai hashi watare
Burning!
Moetsukiru na mogaite
Burning!
Tobasu ase kagayaite
Miryoku furimaku sugata
Masani furihodoku sekai
Kuruisou na hodo ni
Sakimidareta hana ni madowasare
Unmei nante jibun de kimereba ii
Osanaki koro no jiyuu na kanjou wo
Ikizurai ima dakara ieru hazu sa
Sono negai hanatsu saki no hikari
Saegiranai de
Jibun nai kikoenai
Dare mo shinjinai
Aketawashita kodoku no saki shinjidai
Meisouchuu dare ni datte aru darou
Mousouchuu tojikomori shinkirou
Lets get it on!
Lets get it on!
Sono te ni tsukame
Lets get it on!
Lets get it on!
Kimi no subete wo
Kizutsuita kokoro mo karada mo
Atatameru yo mitsukete
Dakishimete hanasanai
Kinou made no kimi wa mou inai nda
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Sonobashinogi kurikaesu mainichi ni
Todome wo sasu ri ni shuushifu wo
Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo
Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou
English Translation
Breaking!
Breaking the future!
Use every ounce of the strength you have now!
Do not stop!
Do not stop the envy!
Sink to your knees in this bottomless swamp!
Shout, shout, shout, shout right now!
Do not even think it is different
I will never let you say that
To turn back now
There is no way back anymore
Just waiting
Does not suit me, I cannot
I want to keep attacking
I will let you expose
Every feeling you hold
Wake up!
Open the door of your heart
Wake up
Move now, let your body lead
The dilemma that destroys you
Cut it apart now
Leave everything behind
Live in this moment, only this instant
The future you aim for begins now
These overlapping traces
Let us go together
A relationship on the edge, back to back
Reckless and unaware
Pioneers are always treated like that
Cross the dangerous bridge
Burning!
Do not burn out, struggle
Burning!
Your flying sweat shines
The way you scatter charm
Truly breaks this world apart
So much it could drive you mad
You are misled by wildly blooming flowers
You can decide your own fate
Those free emotions from childhood
Because life is hard now, you can say it
The light beyond your wish
Do not block it
No self, no sound
Trust no one
Beyond the surrendered loneliness, a new age
Lost and wandering, everyone has it
Trapped in delusions, a mirage
Let us get it on!
Let us get it on!
Grab it with your hands
Let us get it on!
Let us get it on!
All that you are
Your wounded heart and body
I will warm them, find me
Hold me tight, never let go
The you until yesterday is gone
Leave everything behind
Live in this moment, only this instant
Surviving day by day
Strike the final blow, end the logic
Leave everything behind
Live in this moment, only this instant
The future you aim for begins now
These overlapping traces
Let us go together
Terjemahan Bahasa Indonesia
Hancurkan!
Hancurkan masa depan!
Gunakan seluruh kekuatanmu sekarang!
Jangan berhenti!
Jangan hentikan iri hati itu!
Tenggelam hingga lutut di rawa tanpa dasar!
Bersorak, bersorak, bersorak, bersorak sekarang!
Jangan sampai berbeda
Aku tidak akan membiarkanmu berkata begitu
Untuk mundur sekarang
Tidak ada jalan kembali lagi
Hanya menunggu
Tidak cocok bagiku, aku tidak bisa
Aku ingin terus menyerang
Aku akan membuatmu
Menumpahkan seluruh perasaanmu
Bangkit!
Buka pintu hatimu
Bangkit
Bergeraklah, biarkan tubuh memimpin
Dilema yang menghancurkanmu
Belahlah sekarang
Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini
Masa depan yang kau tuju dimulai sekarang
Jejak yang saling bertaut
Mari melangkah bersama
Hubungan di ambang batas, saling membelakangi
Tanpa tahu diri
Para pelopor selalu diperlakukan begitu
Seberangi jembatan berbahaya
Menyala!
Jangan habis terbakar, berjuanglah
Menyala!
Keringatmu terbang dan berkilau
Sosok yang menebar pesona
Benar-benar mengguncang dunia
Hingga hampir membuat gila
Terpesona bunga yang mekar liar
Takdir bisa kau tentukan sendiri
Perasaan bebas masa kecil itu
Karena hidup terasa sulit kini, kau bisa mengatakannya
Cahaya di ujung harapanmu
Jangan halangi
Tiada diri, tak terdengar
Tidak percaya siapa pun
Di balik kesepian yang diserahkan, zaman baru
Tersesat, semua orang mengalaminya
Terjebak dalam khayalan, fatamorgana
Mari kita mulai!
Mari kita mulai!
Raih dengan tanganmu
Mari kita mulai!
Mari kita mulai!
Seluruh dirimu
Hati dan tubuh yang terluka
Akan kuhangatkan, temukan aku
Peluk erat, jangan lepaskan
Dirimu yang kemarin telah tiada
Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini
Bertahan dari hari ke hari
Akhiri semuanya, tutup logika
Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini
Masa depan yang kau tuju dimulai sekarang
Jejak yang saling bertaut
Mari melangkah bersama
Traduzione in italiano
Rompi!
Rompi il futuro!
Usa tutta la forza che hai adesso!
Non fermarti!
Non fermare l'invidia!
Sprofonda fino alle ginocchia in questa palude senza fondo!
Grida, grida, grida, grida adesso!
Non dire che è diverso
Non ti lascerò dirlo
Tornare indietro ora
Non è più possibile
Aspettare soltanto
Non fa per me, non posso
Voglio continuare ad attaccare
Ti farò
Svelare ogni tuo sentimento
Svegliati!
Apri la porta del cuore
Svegliati
Muoviti, lascia guidare il corpo
Il dilemma che ti distrugge
Taglialo adesso
Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante
Il futuro che insegui comincia ora
Queste tracce che si sovrappongono
Andiamo insieme
Un rapporto sul filo, schiena contro schiena
Senza conoscere i propri limiti
I pionieri sempre sono trattati così
Attraversa il ponte pericoloso
Ardendo!
Non consumarti, lotta
Ardendo!
Il sudore che vola brilla
La figura che sparge fascino
Spezzando davvero il mondo
Quasi da impazzire
Ingannato da fiori in piena fioritura
Puoi decidere il tuo destino
Quelle emozioni libere dell'infanzia
Proprio perché vivere è difficile, puoi dirlo
La luce oltre il tuo desiderio
Non bloccarla
Senza identità, senza voce
Non fidarti di nessuno
Oltre la solitudine consegnata, una nuova era
Smarrito, succede a tutti
Chiusi nelle illusioni, un miraggio
Facciamolo!
Facciamolo!
Afferralo con le mani
Facciamolo!
Facciamolo!
Tutto ciò che sei
Il cuore e il corpo feriti
Li scalderò, trovami
Stringimi, non lasciarmi
Non sei più quello di ieri
Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante
Sopravvivere giorno dopo giorno
Dai il colpo finale, fine alla logica
Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante
Il futuro che insegui comincia ora
Queste tracce che si sovrappongono
Andiamo insieme
Traducción al español
Rompe!
Rompe el futuro!
Usa toda la fuerza que tienes ahora!
No te detengas!
No detengas la envidia!
Húndete hasta las rodillas en este pantano sin fondo!
Grita, grita, grita, grita ahora!
No digas que es distinto
No voy a permitirlo
Retroceder ahora
Ya no es posible
Esperar sin más
No va conmigo, no puedo
Quiero seguir atacando
Haré que
Reveles cada tu sentimiento
Despierta!
Abre la puerta del corazón
Despierta
Muévete, deja que el cuerpo avance
El dilema que te destruye
Córtalo ahora
Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante
El futuro que persigues empieza ahora
Estas huellas que se entrelazan
Vamos juntos
Una relación al límite, espalda con espalda
Sin conocer tus propios límites
Los pioneros siempre son tratados así
Cruza el puente peligroso
Ardiendo!
No te consumas, lucha
Ardiendo!
El sudor que vuela brilla
La figura que esparce encanto
Rompe de verdad este mundo
Hasta casi enloquecer
Engañado por flores en plena floración
El destino puedes decidirlo
Esos sentimientos libres de la infancia
Porque la vida es difícil, puedes decirlo
La luz más allá de tu deseo
No la bloquees
Sin identidad, sin voz
No confiar en nadie
Más allá de la soledad entregada, una nueva era
Perdido, le ocurre a todos
Encerrado en ilusiones, un espejismo
¡Hagámoslo!
¡Hagámoslo!
Agárralo con tus manos
¡Hagámoslo!
¡Hagámoslo!
Todo lo que eres
El corazón y el cuerpo heridos
Los calentaré, encuéntrame
Abrázame, no me sueltes
Ya no eres quien eras ayer
Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante
Sobrevivir día tras día
Da el golpe final, pon fin a la razón
Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante
El futuro que persigues empieza ahora
Estas huellas que se entrelazan
Vamos juntos