[Lyrics & Translations] ENVY PARANOID – 0100 -ZEROHYAKU-

Translated into English, Indonesian, Italian, and Spanish.
[Lyrics & Translations] ENVY PARANOID – 0100 -ZEROHYAKU-
Information:

Artist: ENVY PARANOID
Song title: 0100 -ZEROHYAKU-
Song title translations: ENG: 0100
IDN: 0100
ITA: 0100
ESP: 0100
Release date: 2 March 2025
Lyricist: TMYProduction
Composer: TMYProduction

Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri

Breaking!
Breaking the future!

Ima moteru chikara tsukaikire!

Dont stop!
Dont stop the envy!

Sokonashi no numa hiza made tsukare!
Sawage sawage sawage sawage right now!

Masaka chigau nante
Sonna koto iwasenai kara ne

Imasara hikikaesu nante
Mou modore ya shinai

Tada matsu dake wa
Shou ni awanai dekinai
Seme tsuzuketai

Sonna kimi no kimochi zenbu sarake
Dasasete ageru

Wake up!
Hirake kokoro no tobira
Wake up
Soko ugoke saki karada
Mi wo horobosu jirenma
Ima kirisaite

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou

Senaka awase no girigiri na kankei
Mi no hodo shirazu

Sakigake nante daitai sonna atsukai
Abunai hashi watare

Burning!
Moetsukiru na mogaite
Burning!
Tobasu ase kagayaite
Miryoku furimaku sugata
Masani furihodoku sekai

Kuruisou na hodo ni
Sakimidareta hana ni madowasare

Unmei nante jibun de kimereba ii
Osanaki koro no jiyuu na kanjou wo

Ikizurai ima dakara ieru hazu sa
Sono negai hanatsu saki no hikari
Saegiranai de

Jibun nai kikoenai
Dare mo shinjinai
Aketawashita kodoku no saki shinjidai

Meisouchuu dare ni datte aru darou
Mousouchuu tojikomori shinkirou

Lets get it on!
Lets get it on!
Sono te ni tsukame

Lets get it on!
Lets get it on!
Kimi no subete wo

Kizutsuita kokoro mo karada mo
Atatameru yo mitsukete

Dakishimete hanasanai
Kinou made no kimi wa mou inai nda

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Sonobashinogi kurikaesu mainichi ni
Todome wo sasu ri ni shuushifu wo

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou

Orignal / Kanji / 歌詞

Breaking!
Breaking the future!

Ima moteru chikara tsukaikire!

Dont stop!
Dont stop the envy!

Sokonashi no numa hiza made tsukare!
Sawage sawage sawage sawage right now!

Masaka chigau nante
Sonna koto iwasenai kara ne

Imasara hikikaesu nante
Mou modore ya shinai

Tada matsu dake wa
Shou ni awanai dekinai
Seme tsuzuketai

Sonna kimi no kimochi zenbu sarake
Dasasete ageru

Wake up!
Hirake kokoro no tobira
Wake up
Soko ugoke saki karada
Mi wo horobosu jirenma
Ima kirisaite

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou

Senaka awase no girigiri na kankei
Mi no hodo shirazu

Sakigake nante daitai sonna atsukai
Abunai hashi watare

Burning!
Moetsukiru na mogaite
Burning!
Tobasu ase kagayaite
Miryoku furimaku sugata
Masani furihodoku sekai

Kuruisou na hodo ni
Sakimidareta hana ni madowasare

Unmei nante jibun de kimereba ii
Osanaki koro no jiyuu na kanjou wo

Ikizurai ima dakara ieru hazu sa
Sono negai hanatsu saki no hikari
Saegiranai de

Jibun nai kikoenai
Dare mo shinjinai
Aketawashita kodoku no saki shinjidai

Meisouchuu dare ni datte aru darou
Mousouchuu tojikomori shinkirou

Lets get it on!
Lets get it on!
Sono te ni tsukame

Lets get it on!
Lets get it on!
Kimi no subete wo

Kizutsuita kokoro mo karada mo
Atatameru yo mitsukete

Dakishimete hanasanai
Kinou made no kimi wa mou inai nda

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Sonobashinogi kurikaesu mainichi ni
Todome wo sasu ri ni shuushifu wo

Nanimokamo subete okizari ni shite
Ima wo ikiru tada kono shunkan wo

Mezasu saki no mirai wa ima hajimaru
Kasanariatta kono kiseki wo
Tomo ni yukou

English Translation

Breaking!
Breaking the future!

Use every ounce of the strength you have now!

Do not stop!
Do not stop the envy!

Sink to your knees in this bottomless swamp!
Shout, shout, shout, shout right now!

Do not even think it is different
I will never let you say that

To turn back now
There is no way back anymore

Just waiting
Does not suit me, I cannot
I want to keep attacking

I will let you expose
Every feeling you hold

Wake up!
Open the door of your heart
Wake up
Move now, let your body lead
The dilemma that destroys you
Cut it apart now

Leave everything behind
Live in this moment, only this instant

The future you aim for begins now
These overlapping traces
Let us go together

A relationship on the edge, back to back
Reckless and unaware

Pioneers are always treated like that
Cross the dangerous bridge

Burning!
Do not burn out, struggle
Burning!
Your flying sweat shines
The way you scatter charm
Truly breaks this world apart

So much it could drive you mad
You are misled by wildly blooming flowers

You can decide your own fate
Those free emotions from childhood

Because life is hard now, you can say it
The light beyond your wish
Do not block it

No self, no sound
Trust no one
Beyond the surrendered loneliness, a new age

Lost and wandering, everyone has it
Trapped in delusions, a mirage

Let us get it on!
Let us get it on!
Grab it with your hands

Let us get it on!
Let us get it on!
All that you are

Your wounded heart and body
I will warm them, find me

Hold me tight, never let go
The you until yesterday is gone

Leave everything behind
Live in this moment, only this instant

Surviving day by day
Strike the final blow, end the logic

Leave everything behind
Live in this moment, only this instant

The future you aim for begins now
These overlapping traces
Let us go together

Terjemahan Bahasa Indonesia

Hancurkan!
Hancurkan masa depan!

Gunakan seluruh kekuatanmu sekarang!

Jangan berhenti!
Jangan hentikan iri hati itu!

Tenggelam hingga lutut di rawa tanpa dasar!
Bersorak, bersorak, bersorak, bersorak sekarang!

Jangan sampai berbeda
Aku tidak akan membiarkanmu berkata begitu

Untuk mundur sekarang
Tidak ada jalan kembali lagi

Hanya menunggu
Tidak cocok bagiku, aku tidak bisa
Aku ingin terus menyerang

Aku akan membuatmu
Menumpahkan seluruh perasaanmu

Bangkit!
Buka pintu hatimu
Bangkit
Bergeraklah, biarkan tubuh memimpin
Dilema yang menghancurkanmu
Belahlah sekarang

Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini

Masa depan yang kau tuju dimulai sekarang
Jejak yang saling bertaut
Mari melangkah bersama

Hubungan di ambang batas, saling membelakangi
Tanpa tahu diri

Para pelopor selalu diperlakukan begitu
Seberangi jembatan berbahaya

Menyala!
Jangan habis terbakar, berjuanglah
Menyala!
Keringatmu terbang dan berkilau
Sosok yang menebar pesona
Benar-benar mengguncang dunia

Hingga hampir membuat gila
Terpesona bunga yang mekar liar

Takdir bisa kau tentukan sendiri
Perasaan bebas masa kecil itu

Karena hidup terasa sulit kini, kau bisa mengatakannya
Cahaya di ujung harapanmu
Jangan halangi

Tiada diri, tak terdengar
Tidak percaya siapa pun
Di balik kesepian yang diserahkan, zaman baru

Tersesat, semua orang mengalaminya
Terjebak dalam khayalan, fatamorgana

Mari kita mulai!
Mari kita mulai!
Raih dengan tanganmu

Mari kita mulai!
Mari kita mulai!
Seluruh dirimu

Hati dan tubuh yang terluka
Akan kuhangatkan, temukan aku

Peluk erat, jangan lepaskan
Dirimu yang kemarin telah tiada

Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini

Bertahan dari hari ke hari
Akhiri semuanya, tutup logika

Tinggalkan semuanya
Hiduplah di saat ini, hanya detik ini

Masa depan yang kau tuju dimulai sekarang
Jejak yang saling bertaut
Mari melangkah bersama

Traduzione in italiano

Rompi!
Rompi il futuro!

Usa tutta la forza che hai adesso!

Non fermarti!
Non fermare l'invidia!

Sprofonda fino alle ginocchia in questa palude senza fondo!
Grida, grida, grida, grida adesso!

Non dire che è diverso
Non ti lascerò dirlo

Tornare indietro ora
Non è più possibile

Aspettare soltanto
Non fa per me, non posso
Voglio continuare ad attaccare

Ti farò
Svelare ogni tuo sentimento

Svegliati!
Apri la porta del cuore
Svegliati
Muoviti, lascia guidare il corpo
Il dilemma che ti distrugge
Taglialo adesso

Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante

Il futuro che insegui comincia ora
Queste tracce che si sovrappongono
Andiamo insieme

Un rapporto sul filo, schiena contro schiena
Senza conoscere i propri limiti

I pionieri sempre sono trattati così
Attraversa il ponte pericoloso

Ardendo!
Non consumarti, lotta
Ardendo!
Il sudore che vola brilla
La figura che sparge fascino
Spezzando davvero il mondo

Quasi da impazzire
Ingannato da fiori in piena fioritura

Puoi decidere il tuo destino
Quelle emozioni libere dell'infanzia

Proprio perché vivere è difficile, puoi dirlo
La luce oltre il tuo desiderio
Non bloccarla

Senza identità, senza voce
Non fidarti di nessuno
Oltre la solitudine consegnata, una nuova era

Smarrito, succede a tutti
Chiusi nelle illusioni, un miraggio

Facciamolo!
Facciamolo!
Afferralo con le mani

Facciamolo!
Facciamolo!
Tutto ciò che sei

Il cuore e il corpo feriti
Li scalderò, trovami

Stringimi, non lasciarmi
Non sei più quello di ieri

Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante

Sopravvivere giorno dopo giorno
Dai il colpo finale, fine alla logica

Lascia tutto alle spalle
Vivi questo momento, solo quest'istante

Il futuro che insegui comincia ora
Queste tracce che si sovrappongono
Andiamo insieme

Traducción al español

Rompe!
Rompe el futuro!

Usa toda la fuerza que tienes ahora!

No te detengas!
No detengas la envidia!

Húndete hasta las rodillas en este pantano sin fondo!
Grita, grita, grita, grita ahora!

No digas que es distinto
No voy a permitirlo

Retroceder ahora
Ya no es posible

Esperar sin más
No va conmigo, no puedo
Quiero seguir atacando

Haré que
Reveles cada tu sentimiento

Despierta!
Abre la puerta del corazón
Despierta
Muévete, deja que el cuerpo avance
El dilema que te destruye
Córtalo ahora

Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante

El futuro que persigues empieza ahora
Estas huellas que se entrelazan
Vamos juntos

Una relación al límite, espalda con espalda
Sin conocer tus propios límites

Los pioneros siempre son tratados así
Cruza el puente peligroso

Ardiendo!
No te consumas, lucha
Ardiendo!
El sudor que vuela brilla
La figura que esparce encanto
Rompe de verdad este mundo

Hasta casi enloquecer
Engañado por flores en plena floración

El destino puedes decidirlo
Esos sentimientos libres de la infancia

Porque la vida es difícil, puedes decirlo
La luz más allá de tu deseo
No la bloquees

Sin identidad, sin voz
No confiar en nadie
Más allá de la soledad entregada, una nueva era

Perdido, le ocurre a todos
Encerrado en ilusiones, un espejismo

¡Hagámoslo!
¡Hagámoslo!
Agárralo con tus manos

¡Hagámoslo!
¡Hagámoslo!
Todo lo que eres

El corazón y el cuerpo heridos
Los calentaré, encuéntrame

Abrázame, no me sueltes
Ya no eres quien eras ayer

Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante

Sobrevivir día tras día
Da el golpe final, pon fin a la razón

Deja todo atrás
Vive este momento, solo este instante

El futuro que persigues empieza ahora
Estas huellas que se entrelazan
Vamos juntos

Cum affectus regnant, mens et ratio pereunt.

Post a Comment