Information:
| Artist: | Karen na Ivory (可憐なアイボリー) |
|---|---|
| Song title: | Itsudatte Tatakatteru (いつだって戦ってる) |
| Song title translations: |
ENG: Always Fighting IDN: Selalu Bertarung ITA: Sempre in lotta ESP: Siempre luchando |
| Lyricists: | shito ; Gom |
| Composer: | shito |
| Arranger: | HoneyWorks |
Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri
Kawaiku naritai motto
Ano kao ni naritai to ka itteta
Insuta de shitta ano ko
Akogarete miteta
"Yume wa nai no" to otona wa iu
"Genjitsu wo mi na" to otona wa iu
Yowakute mobu datta
Itsudatte mane datta
Kimi no me ni tomaranai
Tanpopo dakedo
Tatakatte tatakatte
Sakitakute tatakatta
Yuutousei nugisutete
Tobitate
Shuyaku da
Onaji yume katari kisotta
Tonari ni ita nakama ga yameta
Sore demo uwamuku hana ni watashi wa naritai
Jibun shinjite agetai kara
Yume wo akirameru koto dekinai
Ikiru tte kitsukatta
Itakute semakatta
Tsubusarete utsumuita
Tanpopo dakedo
Tatakatte tatakatte
Sakitakute tatakatta
Yuutousei nugisutete
Tobitate
Shuyaku da
Mitsukete moraitai kara
Ue wo muke kareru na
Yume wo hakobe saa
Yume wa kanau to otona ni iu
Kuchi ni dasanakya hajimaranai
Ima datte tatakatte naitatte
Dakiatta
Mukaikaze yuraretemo kesshite
Ore ya shinai
Yowakute mobu datta
Itsudatte mane datta
Kimi no me ni tomaranai
Tanpopo dakedo
Tatakatte tatakatte
Sakitakute tatakatta
Yuutousei nugisutete
Tobitate
Shuyaku da
Orignal / Kanji / 歌詞
可愛くなりたい もっと
あの顔になりたいとか言ってた
インスタで知ったあの子
憧れてみてた
“夢はないの”と大人は言う
“現実を見な”と大人は言う
弱くてモブだった
いつだってマネだった
君の目に止まらない
タンポポだけど
戦って戦って
咲きたくて戦った
優等生脱ぎ捨てて
飛び立て
主役だ
同じ夢 語り競った
隣にいた仲間が辞めた
それでも上向く花に私はなりたい
自分信じてあげたいから
夢を諦めることできない
生きるってきつかった
痛くて狭かった
潰されてうつむいた
タンポポだけど
戦って戦って
咲きたくて戦った
優等生脱ぎ捨てて
飛び立て
主役だ
見つけてもらいたいから
上を向け 枯れるな
夢を運べ さあ
夢は叶うと大人に言う
口に出さなきゃ始まらない
今だって戦って泣いたって
抱き合った
向い風揺られても決して
折れやしない
弱くてモブだった
いつだってマネだった
君の目に止まらない
タンポポだけど
戦って戦って
咲きたくて戦った
優等生脱ぎ捨てて
飛び立て
主役だ
English Translation
I want to be cuter, even more
I said I wanted that face
That girl I saw on social media
I admired her
"You have no dreams," adults say
"Face reality," adults say
I was weak, just a background figure
Always just an imitation
I could not catch your eyes
I was only a dandelion
Fighting and fighting
I fought because I wanted to bloom
Throwing away the model student
Take flight
I am the lead
We spoke of the same dream, competing
The friend beside me gave up
Even so, I want to be a flower that keeps looking up
Because I want to believe in myself
I cannot abandon my dreams
Living was so hard
It hurt and felt so narrow
Crushed down, I lowered my head
Yet I am a dandelion
Fighting and fighting
I fought because I wanted to bloom
Throwing away the model student
Take flight
I am the lead
Because I want to be found
Lift your face, do not wither
Carry the dream, now
I tell adults that dreams come true
If you do not speak them, nothing begins
Even now I fight and cry
We embraced
Even if shaken by headwinds
I will never break
I was weak, just a background figure
Always just an imitation
I could not catch your eyes
I was only a dandelion
Fighting and fighting
I fought because I wanted to bloom
Throwing away the model student
Take flight
I am the lead
Terjemahan Bahasa Indonesia
Aku ingin menjadi lebih manis
Aku pernah berkata ingin wajah itu
Gadis yang kulihat di media sosial
Aku mengaguminya
"Tidak punya mimpi," kata orang dewasa
"Lihat kenyataan," kata orang dewasa
Aku lemah, hanya figuran
Selalu hanya meniru
Tak pernah menarik perhatianmu
Aku hanyalah bunga dandelion
Bertarung dan bertarung
Aku bertarung karena ingin mekar
Melepaskan diri dari siswa teladan
Terbanglah
Aku tokoh utama
Kami berbagi mimpi yang sama, saling bersaing
Teman di sampingku berhenti
Meski begitu, aku ingin menjadi bunga yang menatap ke atas
Karena aku ingin percaya pada diriku
Aku tidak bisa menyerah pada mimpi
Hidup terasa begitu berat
Sakit dan terasa sempit
Terhimpit hingga menunduk
Namun aku bunga dandelion
Bertarung dan bertarung
Aku bertarung karena ingin mekar
Melepaskan diri dari siswa teladan
Terbanglah
Aku tokoh utama
Karena aku ingin ditemukan
Angkat wajahmu, jangan layu
Bawalah mimpi itu, sekarang
Aku mengatakan pada orang dewasa bahwa mimpi bisa terwujud
Jika tidak diucapkan, semuanya tidak akan dimulai
Bahkan sekarang aku bertarung dan menangis
Kami saling berpelukan
Meski diterpa angin yang berlawanan
Aku tidak akan pernah patah
Aku lemah, hanya figuran
Selalu hanya meniru
Tak pernah menarik perhatianmu
Aku hanyalah bunga dandelion
Bertarung dan bertarung
Aku bertarung karena ingin mekar
Melepaskan diri dari siswa teladan
Terbanglah
Aku tokoh utama
Traduzione in italiano
Voglio essere più carina
Dicevo che volevo quel volto
Quella ragazza che ho visto sui social
La ammiravo
"Non hai sogni," dicono gli adulti
"Guarda la realtà," dicono gli adulti
Ero debole, solo una comparsa
Sempre solo un'imitazione
Non attiravo il tuo sguardo
Ero solo un dente di leone
Lottando e lottando
Ho lottato perché volevo fiorire
Gettando via la studentessa modello
Spicca il volo
Sono la protagonista
Parlavamo dello stesso sogno, sfidandoci
La compagna accanto a me ha smesso
Eppure voglio essere un fiore che guarda in alto
Perché voglio credere in me stessa
Non posso rinunciare ai sogni
Vivere era difficile
Doloroso e soffocante
Schiacciata, abbassavo lo sguardo
Ma sono un dente di leone
Lottando e lottando
Ho lottato perché volevo fiorire
Gettando via la studentessa modello
Spicca il volo
Sono la protagonista
Perché voglio essere trovata
Alza lo sguardo, non appassire
Porta il sogno, ora
Dico agli adulti che i sogni si avverano
Se non li dici, nulla comincia
Anche adesso lotto e piango
Ci siamo abbracciati
Anche se scossi dal vento contrario
Non mi spezzerò mai
Ero debole, solo una comparsa
Sempre solo un'imitazione
Non attiravo il tuo sguardo
Ero solo un dente di leone
Lottando e lottando
Ho lottato perché volevo fiorire
Gettando via la studentessa modello
Spicca il volo
Sono la protagonista
Traducción al español
Quiero ser más bonita
Decía que quería ese rostro
Esa chica que vi en las redes sociales
La admiraba
"No tienes sueños," dicen los adultos
"Mira la realidad," dicen los adultos
Era débil, solo un personaje secundario
Siempre solo una imitación
No lograba llamar tu atención
Era solo un diente de león
Luchando y luchando
Luché porque quería florecer
Dejando atrás a la alumna ejemplar
Alza el vuelo
Soy la protagonista
Hablábamos del mismo sueño, compitiendo
La compañera a mi lado lo dejó
Aun así, quiero ser una flor que mira hacia arriba
Porque quiero creer en mí
No puedo renunciar a los sueños
Vivir era duro
Dolía y era estrecho
Aplastada, bajaba la mirada
Pero soy un diente de león
Luchando y luchando
Luché porque quería florecer
Dejando atrás a la alumna ejemplar
Alza el vuelo
Soy la protagonista
Porque quiero que me encuentren
Levanta la mirada, no te marchites
Lleva el sueño, ahora
Les digo a los adultos que los sueños se cumplen
Si no los dices, nada empieza
Incluso ahora lucho y lloro
Nos abrazamos
Aunque el viento en contra me sacuda
Nunca me romperé
Era débil, solo un personaje secundario
Siempre solo una imitación
No lograba llamar tu atención
Era solo un diente de león
Luchando y luchando
Luché porque quería florecer
Dejando atrás a la alumna ejemplar
Alza el vuelo
Soy la protagonista