[Lyrics & Translations] TOGENASHI TOGEARI (トゲナシトゲアリ) – Risouteki Paradox to wa (理想的パラドクスとは) / Ideal Paradox

Translated into English, Indonesian, Italian, and Spanish.
[Lyrics & Translations] TOGENASHI TOGEARI (トゲナシトゲアリ) – Risouteki Paradox to wa (理想的パラドクスとは) / Ideal Paradox
Information:

Artist: TOGENASHI TOGEARI (トゲナシトゲアリ)
Song title: Risouteki Paradox to wa (理想的パラドクスとは)
Song title translations: ENG: What is the Ideal Paradox?
IDN: Apa itu Paradoks Ideal?
ITA: Qual è il paradosso ideale?
ESP: ¿Cuál es la paradoja ideal?
Alternate song title: Ideal Paradox
Alternate song title translations: ENG: Ideal Paradox
IDN: Paradoks Ideal
ITA: Paradosso Ideale
ESP: Paradoja Ideal
Release date: 24 July 2023
Lyricist: Taro Kikuike (キクイケタロウ)
Composer: Taro Kikuike (キクイケタロウ)
Arrangers: Kenji Tamai (玉井健二) ; Rui Momota (百田留衣)

Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri

Shunkanteki na shoudou wo chanto iyashite hoshii
Inamenai jibun no iyashisa wo dareka ni koroshite hoshii
Boku wa mou sonzai shinakute ii
Kimi wa chanto ikireba ii
Kiraware mono gurai ga hontou wa choudo ii no
Zenbu suna mitai ni natte

Mugen no genjitsu wa
Sou risou no paradokusu ni
Konton wa boku tachi wo itsuwari

Nee zenbu boku no

Yami ga ikenai no?
Kattou wa dare wo kizutsuketa?
Kitto shinde yuku mono tachi no sonzai wa sugu ni kiete shimau
Boku wa dare wo shinjite, nani ni hikan shite, doko de iki wo suru
Mou zenbu wakannai yo
Subete owarasetai kono risou no mama ni
Aa

Genjitsuteki na koudou wo chanto shibatte hoshii
Iyashiku jibun wo itamitsukeru boku wo kiratte hoshii
Boku wa mou ikite ikenai kedo
Kimi wa boku wo wasurete ii
Kinou mita yume nado hontou wa nanimo nai no
Zenbu suna mitai ni natte

Risou no shinjitsu wa
Sou gisou no paradokusu ni
Kattou wa boku tachi wo itsuwari

Nee zenbu boku no

Uso ga ikenai no?
Hontou wa dare ga kizutsuita?
Kitto zenryou na otona tachi wa mondai wo sugu ni keshite shimau
Kimi wa nani wo shinjite, dare ni hikan shite, naze boku wo kirau
Mou nanmo wakannai yo
Subete owarasetai kono risou no mama ni
Aa shinjitsu wa yume no naka

Orignal / Kanji / 歌詞

瞬間的な衝動をちゃんと癒してほしい
否めない自分の卑しさを誰かに殺してほしい
僕はもう存在しなくていい
君はちゃんと生きればいい
嫌われ者ぐらいが本当はちょうどいいの
全部砂みたいになって

無限の現実は
そう理想のパラドクスに
混沌は僕たちを偽り

ねぇ全部僕の

闇がいけないの?
葛藤は誰を傷つけた?
きっと死んでいく者たちの存在はすぐに消えてしまう
僕は誰を信じて、何に悲観して、どこで息をする
もう全部わかんないよ
全て終わらせたいこの理想のままに
あぁ

現実的な行動をちゃんと縛ってほしい
卑しく自分を痛みつける僕を嫌ってほしい
僕はもう生きていけないけど
君は僕を忘れていい
昨日見た夢など本当は何も無いの
全部砂みたいになって

理想の真実は
そう偽装のパラドクスに
葛藤は僕たちを偽り

ねぇ全部僕の

嘘がいけないの?
本当は誰が傷ついた?
きっと善良な大人達は問題をすぐに消えてしまう
君は何を信じて、誰に悲観して、何故僕を嫌う
もう何もわかんないよ
全て終わらせたいこの理想のままに
あぁ真実は夢の中

There are two translations.

English Translation

I want these fleeting impulses to be gently healed
I want someone to destroy the wretchedness in me I cannot deny
I no longer need to exist
You just need to keep on living
Being the one everyone hates is actually just right
Everything crumbles into sand

The endless reality
Yes, into the paradox of ideals
Chaos deceives us

Hey, all of it is mine

Is the darkness to blame?
Who has this conflict wounded?
Surely those who are dying will soon fade from existence
Who should I trust? What do I despair of? Where do I breathe?
I do not understand anything anymore
I want to end everything while keeping this ideal intact
Ah

I want my actions in reality to be tightly restrained
I want you to despise me as I cruelly hurt myself in disgrace
I cannot go on living anymore
You may forget me
The dreams I saw yesterday truly meant nothing
Everything crumbles into sand

The truth of ideals
Yes, into the paradox of disguise
Conflict deceives us

Hey, all of it is mine

Are lies to blame?
Who was truly hurt?
Surely the righteous adults will erase the problem at once
What do you believe in? Who do you despair of? Why do you hate me?
I do not understand anything anymore
I want to end everything while keeping this ideal intact
Ah, the truth lies within a dream


Official English Translation

Comfort me for my momentary impulses
Kill me for my undeniable lowliness
I don't need to exist anymore
I just want you to live
It's actually better if people dislike you a bit
Everything turns into sand

Infinite reality becomes
The ideal paradox
Chaos deceives us

Is everything because of me?

Is it because of my darkness?
Whom did the conflict hurt?
Those who die will surely disappear soon
Who should I trust? What am I pessimistic about? Where do I breathe?
I don't understand anything anymore
I want to end it all while it's still ideal
Ah

Bind me for my realistic behavior
Hate me for the lowly, self-harming person I am
I can't live anymore
But you can forget about me
To tell you the truth, I didn't dream anything yesterday
Everything turns into sand

The ideal truth becomes
A paradox in disguise
Conflicts deceive us

Is everything because of me?

Is it because I lied?
Who really got hurt?
The good adults will surely cover up the problems right away
What do you believe in? Who are you disappointed in? Why do you hate me?
I don't understand anything anymore
I want to end it all while it's still ideal
Ah, the truth is in my dream

Ada dua terjemahan.

Terjemahan Bahasa Indonesia

Aku ingin dorongan sesaat ini benar-benar teredakan
Aku ingin seseorang membunuh kehinaan dalam diriku yang tak bisa kusangkal
Aku sudah tidak perlu ada lagi
Kau hanya perlu terus hidup
Menjadi orang yang dibenci sebenarnya justru terasa pas
Semuanya hancur menjadi pasir

Kenyataan yang tak berujung
Ya, menuju paradoks ideal
Kekacauan menipu kita

Hei, semuanya milikku

Apakah kegelapan yang harus disalahkan?
Siapa yang terluka oleh pertentangan ini?
Pasti mereka yang akan mati, keberadaannya segera lenyap
Siapa yang harus kupercaya, pada apa aku berputus asa, di mana aku bernapas
Aku sudah tidak mengerti apa pun lagi
Aku ingin mengakhiri semuanya sambil mempertahankan ideal ini
Ah

Aku ingin tindakan nyataku benar-benar dibatasi
Aku ingin kau membenciku saat aku menyiksa diriku sendiri dalam kehinaan
Aku tidak bisa terus hidup lagi
Kau boleh melupakanku
Mimpi yang kulihat kemarin sebenarnya tidak berarti apa-apa
Semuanya hancur menjadi pasir

Kebenaran dari ideal
Ya, menuju paradoks penyamaran
Pertentangan menipu kita

Hei, semuanya milikku

Apakah kebohongan yang harus disalahkan?
Siapa yang sebenarnya terluka?
Pasti orang-orang dewasa yang baik akan segera menghapus masalah itu
Apa yang kau percaya, pada siapa kau berputus asa, mengapa kau membenciku
Aku sudah tidak mengerti apa pun lagi
Aku ingin mengakhiri semuanya sambil mempertahankan ideal ini
Ah, kebenaran berada di dalam mimpi


Terjemahan Resmi Bahasa Indonesia

Hibur aku atas dorongan sesaatku
Bunuh aku karena keterpurukanku
Aku tak perlu ada lagi
Aku hanya ingin kau hidup
Sebenarnya lebih baik jika orang sedikit tak menyukaimu
Semuanya berubah menjadi pasir

Realitas tak terbatas menjadi
Paradoks ideal
Kekacauan menipu kita

Apa semuanya karena aku?

Apa karena kegelapanku?
Siapa yang terluka karena konflik itu?
Mereka yang mati pasti akan segera lenyap
Siapa yang harus kupercaya? Kenapa aku pesimis? Di mana aku bernapas?
Aku tak mengerti apa pun lagi
Aku ingin mengakhiri semuanya selagi masih ideal
Ah

Ikat aku karena perilaku realistisku
Benci aku karena aku hina dan suka menyakiti diriku
Aku tak bisa hidup lagi
Tapi kau bisa melupakanku
Sejujurnya, aku tidak memimpikan apa pun kemarin
Semuanya berubah menjadi pasir

Kebenaran yang ideal menjadi
Paradoks yang menyamar
Konflik menipu kita

Apa semuanya karena aku?

Apa karena aku berbohong?
Siapa yang sebenarnya terluka?
Orang dewasa yang baik pasti akan segera menutupi masalah
Apa yang kau percaya? Siapa yang membuatmu kecewa? Kenapa kau membenciku?
Aku tak mengerti apa pun lagi
Aku ingin mengakhiri semuanya selagi masih ideal
Ah, kebenaran ada dalam mimpiku

Traduzione in italiano

Voglio che questi impulsi fugaci vengano davvero leniti
Voglio che qualcuno distrugga la bassezza in me che non posso negare
Non ho più bisogno di esistere
Tu devi solo continuare a vivere
Essere quello odiato da tutti è in realtà proprio giusto
Tutto si sgretola in sabbia

La realtà infinita
Sì, nel paradosso ideale
Il caos ci inganna

Ehi, è tutto mio

È l'oscurità da incolpare?
Chi ha ferito questo conflitto?
Sicuramente coloro che stanno morendo svaniranno presto
Chi devo credere? Per cosa mi dispero? Dove respiro?
Non capisco più nulla
Voglio porre fine a tutto mantenendo questo ideale
Ah

Voglio che le mie azioni reali vengano davvero trattenute
Voglio che tu mi odi mentre mi infliggo dolore nella mia bassezza
Non riesco più a vivere
Puoi dimenticarmi
I sogni che ho visto ieri in realtà non erano nulla
Tutto si sgretola in sabbia

La verità dell'ideale
Sì, nel paradosso della finzione
Il conflitto ci inganna

Ehi, è tutto mio

Sono le menzogne da incolpare?
Chi è stato davvero ferito?
Sicuramente gli adulti virtuosi cancelleranno subito il problema
In cosa credi? Per chi ti disperi? Perché mi odi?
Non capisco più nulla
Voglio porre fine a tutto mantenendo questo ideale
Ah, la verità è dentro un sogno

Traducción al español

Quiero que estos impulsos fugaces sean realmente calmados
Quiero que alguien destruya la bajeza en mí que no puedo negar
Ya no necesito existir
Tú solo tienes que seguir viviendo
Ser alguien odiado en realidad es lo justo
Todo se deshace en arena

La realidad infinita
Sí, hacia la paradoja ideal
El caos nos engaña

Oye, todo es mío

¿Es la oscuridad la culpable?
¿A quién ha herido este conflicto?
Seguramente quienes están muriendo desaparecerán pronto
¿A quién debo creer? ¿Por qué me desespero? ¿Dónde respiro?
Ya no entiendo nada
Quiero acabar con todo manteniendo este ideal
Ah

Quiero que mis acciones reales sean verdaderamente contenidas
Quiero que me odies mientras me me inflijo dolor a mí mismo en mi bajeza
Ya no puedo seguir viviendo
Puedes olvidarme
Los sueños que vi ayer en realidad no eran nada
Todo se deshace en arena

La verdad del ideal
Sí, hacia la paradoja del disfraz
El conflicto nos engaña

Oye, todo es mío

¿Son las mentiras las culpables?
¿Quién fue realmente herido?
Seguramente los adultos virtuosos eliminarán el problema enseguida
¿En qué crees? ¿por quién te desesperas? ¿Por qué me odias?
Ya no entiendo nada
Quiero acabar con todo manteniendo este ideal
Ah, la verdad está dentro de un sueño


Si multi desistunt et pauci certant, victoria rara maneat.

Post a Comment