Information:
| Artist: | Yuika (『ユイカ』) |
|---|---|
| Song title: | Yuurei ni Naritai (ゆうれいになりたい) |
| Song title translations: |
ENG: I Want to Become a Ghost IDN: Aku Ingin Menjadi Hantu |
| Alternate song title: | I wanna be your ghost |
| Release date: | 25 July 2025 |
| Lyricist: | Yuika (『ユイカ』) |
| Composer: | Yuika (『ユイカ』) |
| Arranger: | Ryo Hanai (花井諒) |
| Tie-in #anime: | Watari-kun's ****** Is about to Collapse / Watari-kun no ×× ga Houkai Sunzen (渡くんの××が崩壊寸前) |
Romaji / Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri
Anata no yuurei ni
Naritai kurai ni aishiteru
Yuurei ni nacchattara
Anata wo shirokujichuu
Mamotte miseru
Kawaii ano ko mo
Azatoi ano ko kara mo
Yuurei ni nacchattara
Ashi no tsumasaki kara
Tsumuji no muki made
Shiritai
Aishitai yo
Demo anata ni wa
Sawarenai no,
Te mo tsunagenai no.
Maa ima no watashi demo
Sonna koto dekinai kedo….
Anata no yuurei ni
Naritai kurai ni aishiteru
Odorokasetari shinai yo
Soba ni iru dake da yo
Tama ni anata ni toritsuite
Koibito ga dekinai you ni
Chotto ijiwaru shichau dake da yo?
(I just fall in love)
Anata ijou nante inai yo
(You're my missing piece)
Sonna yasuppoi kotoba ja
Tsutawannai desho?
Dakara watashi wa
Anata no yuurei ni naritai
Yuurei ni nacchattara
Anata wa watashi wo
Omoidashite wa
Kanashinde hoshii
Maiban naite hoshii
Nante joudan da yo!
Sonna kao shinaide
Maa naiteru toko mo
Tamannai!
Korekushon shitai!
Demo anata to wa
Hanasenai no,
"Suki" tte ienai no.
Maa ima no watashi demo
Sonna koto ienai kedo.
Anata no yuurei ni naritai
Kurai ni aishiteru
Kowagarasetari shinai yo
Zutto miteru dake da yo
Tama ni anata ni toritsuite
Warui mushi ga tsukanai you ni
Chotto gaichuu kujo suru dake da yo?
(I just fall in love)
Anata igai arienai yo
(You're my missing piece)
Sou nando kotoba ni shitatte
Tsutawannai desho?
Dakara watashi wa
Anata no yuurei ni naritai
Anata no koe mo kaori mo
Tsumuji no muki mo
Myouji no kanji datte
Juusho no suuji datte
Anata ni matsuwaru mono
Zenbu ga itooshikute
Anata no yuurei ni naritai
Kurai ni aishiteru
Koibito nanka ja
Mou mono tarinakute
Watashi wo wasurenai you ni
Mainichi yume no naka de
"Suki" tte tsutae tsuzukeru kara.
(I just fall in love)
Anata ijou nante inai yo
(You're my missing piece)
Sonna yasuppoi kotoba ja
Tsutawannai desho?
Dakara watashi wa
Anata no yuurei ni naritai
Orignal / Kanji / 歌詞
貴方のゆうれいに
なりたいくらいに愛してる
ゆうれいになっちゃったら
貴方を四六時中
守ってみせる
かわいいあの子も
あざといあの子からも
ゆうれいになっちゃったら
足の爪先から
つむじの向きまで
知りたい
愛したいよ
でも貴方には
触れないの、
手も繋げないの。
まあ今の私でも
そんなことできないけど…。
貴方のゆうれいに
なりたいくらいに愛してる
驚かせたりしないよ
そばにいるだけだよ
たまに貴方に取り憑いて
恋人ができないように
ちょっといじわるしちゃうだけだよ?
(I just fall in love)
貴方以上なんていないよ
(You're my missing piece)
そんな安っぽい言葉じゃ
伝わんないでしょ?
だから私は
貴方のゆうれいになりたい
ゆうれいになっちゃったら
貴方は私を
思い出しては
悲しんでほしい
毎晩泣いてほしい
なんて冗談だよ!
そんな顔しないで
まあ泣いてるとこも
たまんない!
コレクションしたい!
でも貴方とは
話せないの、
「すき」って言えないの。
まあ今の私でも
そんなこと言えないけど。
貴方のゆうれいになりたい
くらいに愛してる
怖がらせたりしないよ
ずっと見てるだけだよ
たまに貴方に取り憑いて
悪い虫がつかないように
ちょっと害虫駆除するだけだよ?
(I just fall in love)
貴方以外ありえないよ
(You're my missing piece)
そう何度言葉にしたって
伝わんないでしょ?
だから私は
貴方のゆうれいになりたい
貴方の声も香りも
つむじの向きも
苗字の漢字だって
住所の数字だって
貴方にまつわるもの
全部が愛おしくて
貴方のゆうれいになりたい
くらいに愛してる
恋人なんかじゃ
もう物足りなくて
私を忘れないように
毎日夢の中で
「すき」って伝え続けるから。
(I just fall in love)
貴方以上なんていないよ
(You're my missing piece)
そんな安っぽい言葉じゃ
伝わんないでしょ?
だから私は
貴方のゆうれいになりたい
There are two translations.
English Translation
I love you so much
That I want to become your ghost
If I became a ghost
I would spend every hour of every day
Protecting you
Even from that cute girl
And that calculating girl
If I became a ghost
From the tips of your toes
To the swirl of your hair
I want to know it all
I want to love it all
But with you
I can't touch you,
I can't even hold your hand.
Though even as I am now
I couldn't do that anyway...
I love you so much
That I want to become your ghost
I won't try to startle you
I'll just stay by your side
Sometimes I'll possess you
So you can't get a lover
Just a little mischief, okay?
(I just fall in love)
There's no one beyond you for me
(You're my missing piece)
Words that cheap
Could never convey it, right?
That's why I
Want to become your ghost
If I became a ghost
I would want you
To remember me
And feel sad
I would want you to cry every night
Just kidding!
Don't make that face
Though seeing you cry
Is irresistible too!
I want to collect those moments!
But with you
I can't talk to you,
I can't say "I love you."
Though even as I am now
I can't say it either.
I want to become your ghost
Because I love you that much
I won't try to frighten you
I'll just keep watching over you
Sometimes I'll possess you
So no bad bugs come near you
I'll just do a little pest control, okay?
(I just fall in love)
No one but you could ever be enough
(You're my missing piece)
No matter how many times I put it into words
It won't get across, right?
That's why I
Want to become your ghost
Your voice and your scent
Even the swirl of your hair
Even the kanji characters in your surname
Even the numbers in your address
Everything connected to you
Is precious to me
I want to become your ghost
Because I love you that much
Being a lover
Is no longer enough for me
So you never forget me
Every day inside your dreams
I'll keep telling you, "I love you."
(I just fall in love)
There's no one beyond you for me
(You're my missing piece)
Words that cheap
Could never convey it, right?
That's why I
Want to become your ghost
Official English Translation
I love you so much
I want to be your ghost
If I become a ghost
I'll protect you
24/7
from that pretty face
or that pick-me girl
If I become a ghost
I want to know you
from your toes
to your cowlick
I want to love it all
But I won't be able to
touch you
or hold hands with you.
Well, I can't do that
even now anyway….
I love you so much
I want to be your ghost
I won't frighten you
I'll just be beside you
I might possess you once in a while
so you won't get a girlfriend
but no big deal, right?
(I just fall in love)
There's no one better than you
(You're my missing piece)
That kind of cliché
won't get my message across
That's why I want to
become your ghost
If I become a ghost
I want you to
remember me
and long for me
and cry for me
Just kidding!
Don't be so sad
But your crying face
is so irresistable
I want to keep it in my collection!
But I won't be able to
talk to you
and say “I love you.”
Well, I can't say such a thing
even now anyway.
I want to be your ghost
That's how much I love you
I won't scare you
I'll just watch over you
I might possess you once in a while
and do some pest control
so you'll be free of the pesky little bugs
(I just fall in love)
There's no one else
(You're my missing piece)
But no matter how many times I say it
you won't get it, right?
So I want
to be your ghost
Your voice, your scent
the direction of your cowlick
The kanji characters of your last name
The numbers of your address
Everything related to you
I love them all
I want to be your ghost
That's how much I love you
It won't be enough
just being your girl
I'll appear in your dreams every night
and tell you “I love you”
so you won't forget me.
(I just fall in love)
There's no one better than you
(You're my missing piece)
That kind of cliché
won't get my message across
That's why I want to
become your ghost
Terjemahan Bahasa Indonesia
Aku mencintaimu sedalam itu
Sampai ingin menjadi hantumu
Kalau aku menjadi hantu
Aku akan setiap saat
Menjagamu
Bahkan dari gadis yang manis itu
Dan gadis yang penuh siasat itu
Kalau aku menjadi hantu
Dari ujung jari kakimu
Sampai arah pusaran rambutmu
Aku ingin mengetahuinya
Aku ingin mencintainya
Tetapi denganmu
Aku tak bisa menyentuhmu,
Aku bahkan tak bisa menggenggam tanganmu.
Padahal sebagai diriku yang sekarang pun
Aku tak bisa melakukannya...
Aku mencintaimu sedalam itu
Sampai ingin menjadi hantumu
Aku tidak akan mengejutkanmu
Aku hanya akan berada di sisimu
Sesekali aku akan merasukimu
Agar kau tidak punya kekasih
Hanya sedikit usil, ya?
(Aku baru saja jatuh cinta)
Tak ada yang melebihi dirimu bagiku
(Kaulah bagianku yang hilang)
Dengan kata-kata semurah itu
Perasaan ini tak akan tersampaikan, bukan?
Karena itulah aku
Ingin menjadi hantumu
Kalau aku menjadi hantu
Aku ingin kau
Mengingatku
Dan merasa sedih
Aku ingin kau menangis setiap malam
Hanya bercanda!
Jangan memasang wajah seperti itu
Meski melihatmu menangis juga
Tak tertahankan!
Aku ingin mengoleksinya!
Tetapi denganmu
Aku tak bisa berbicara,
Aku tak bisa mengatakan "aku mencintaimu".
Padahal sebagai diriku yang sekarang pun
Aku tak bisa mengatakannya.
Aku ingin menjadi hantumu
Karena aku mencintaimu sedalam itu
Aku tidak akan menakut-nakutimu
Aku hanya akan terus mengawasimu
Sesekali aku akan merasukimu
Agar tak ada orang buruk mendekatimu
Aku hanya melakukan sedikit pembasmian hama, ya?
(Aku baru saja jatuh cinta)
Tak mungkin ada selain dirimu
(Kaulah bagianku yang hilang)
Tak peduli berapa kali kuucapkan dengan kata-kata
Perasaan ini tetap tak tersampaikan, bukan?
Karena itulah aku
Ingin menjadi hantumu
Suaramu dan aromamu
Bahkan arah pusaran rambutmu
Bahkan karakter kanji nama keluargamu
Bahkan angka-angka alamatmu
Segala sesuatu yang berhubungan denganmu
Begitu berharga bagiku
Aku ingin menjadi hantumu
Karena aku mencintaimu sedalam itu
Menjadi seorang kekasih
Sudah tidak cukup lagi bagiku
Agar kau tidak melupakanku
Setiap hari di dalam mimpimu
Aku akan terus mengatakan, "aku mencintaimu."
(Aku baru saja jatuh cinta)
Tak ada yang melebihi dirimu bagiku
(Kaulah bagianku yang hilang)
Dengan kata-kata semurah itu
Perasaan ini tak akan tersampaikan, bukan?
Karena itulah aku
Ingin menjadi hantumu