Information:
| Artist: | Moona Hoshinova |
|---|---|
| Song title: | Distortion |
| Song title translations: |
IDN: Kebebasan Abadi ITA: Libertà duratura ESP: Libertad duradera |
| Release date: | 12 April 2025 |
| Lyricists: | mimiko ; mpi |
| Composer: | Kai Shiono (塩野海) |
| Arranger: | Kai Shiono (塩野海) |
Lyrics / Lirik / Testo / Letra / Paroles / Songtext / Tekst Piosenki / Versuri / 歌詞
Impossible is undefinable
Let me choose the path I am to go
On the road to happiness, on the road to happiness
Validating fears I had before
Every little effort met with scorn
You lived in my head
Offered to defend all of my demands
Unconditional was your love
Meaningful intentions won my heart
On my way to happiness, on my way to happiness
Only way to figure what I'd lost
Now I know that I'm stronger
All I know is you're the reason why I've made it
Freedom that will last
I can be happy now, I can be happy now
Cause all this time I spent looking for somebody
And then you came along
Now I have made it far
Dreams, they do come true
Many moons, I spent alone
On journeys far and wide, for truth
Oh, we come alive
Now or never won't ever back down
Agony and pain
Bury me in shackles, let me drown
Indescribable was your love
Taking true intentions all to heart
Offering me happiness, offering me happiness
Trusting that you wouldn't leave me lost
Now I'll say that I'm stronger
All I know is you're the reason why I've made it
Freedom that will last
I can be happy now, I can be happy now
Cause all this time I spent looking for somebody
And then you came along
Now I have made it far
Our dreams...
Battling heavy rains or wind
Climbing over them limb by limb
Any challenge that has come my way
Conquer them everyday
Won't forget every single one
All the people that have helped me out
Gratitude, only truth
For you
All I know is you're the reason why I've made it
Freedom that will last...
Cause all this time I spent looking for somebody
And then you came along
Now I have made it far...
All I know is you're the reason why I've made it
Freedom that will last
I will be happy now, I will be happy now
Cause all this time I spent looking for somebody
And then you came along
Now I have made it far
Our dreams they came true
Many moons, I spent alone
On journeys far and wide
Traversing through life, with fortitude and pride
Remembering that I've been searching all the time
...for truth
Terjemahan Bahasa Indonesia
Kemustahilan adalah hal yang tak terdefinisikan
Biarkan kupilih jalan yang hendak kutempuh
Di atas jalan kebahagiaan, di atas jalan kebahagiaan
Membenarkan ketakutan-ketakutan yang kupunya sebelumnya
Setiap usaha kecil disambut dengan cemohan
Kau hidup di dalam benakku
Menawarkan diri demi membela segala tuntutanku
Tanpa syarat adalah cintamu
Niat-niat penuh makna memenangkan hatiku
Dalam perjalananku menuju kebahagiaan, dalam perjalananku menuju kebahagiaan
Satu-satunya cara membayangkan apa yang telah hilang dariku
Kini kutahu bahwa aku lebih kuat
Yang kutahu pasti kaulah alasan mengapa aku berhasil
Kebebasan yang akan bertahan abadi
Aku bisa bahagia sekarang, aku bisa bahagia sekarang
Karena sepanjang waktu ini kuhabiskan mencari seseorang
Dan kemudian kau pun datang menghampiri
Kini aku telah melangkah sejauh ini
Impian-impian itu benar-benar menjadi nyata
Banyak rembulan kuhabiskan seorang diri
Dalam perjalanan jauh dan luas, demi kebenaran
Oh, kita menjadi hidup
Sekarang atau tidak sama sekali takkan pernah mundur
Penderitaan dan rasa sakit
Kubur aku dalam belenggu, biarkan aku tenggelam
Tak terlukiskan adalah cintamu
Membawa niat-niat tulus sepenuhnya ke dalam hati
Menawarkanku kebahagiaan, menawarkanku kebahagiaan
Percaya bahwa kau takkan meninggalkanku tersesat
Kini kukan katakan bahwa aku lebih kuat
Yang kutahu pasti kaulah alasan mengapa aku berhasil
Kebebasan yang akan bertahan abadi
Aku bisa bahagia sekarang, aku bisa bahagia sekarang
Karena sepanjang waktu ini kuhabiskan mencari seseorang
Dan kemudian kau pun datang menghampiri
Kini aku telah melangkah sejauh ini
Impian kita...
Berjuang melawan hujan lebat atau angin
Memanjat melampauinya selangkah demi selangkah
Segala tantangan yang datang menghadang jalanku
Kutaklukkan mereka setiap hari
Takkan melupakan setiap orang yang ada
Semua orang yang telah membantuku
Rasa syukur, hanya kebenaran
Untukmu
Yang kutahu pasti kaulah alasan mengapa aku berhasil
Kebebasan yang akan bertahan abadi...
Karena sepanjang waktu ini kuhabiskan mencari seseorang
Dan kemudian kau pun datang menghampiri
Kini aku telah melangkah sejauh ini...
Yang kutahu pasti kaulah alasan mengapa aku berhasil
Kebebasan yang akan bertahan abadi
Aku akan bahagia sekarang, aku akan bahagia sekarang
Karena sepanjang waktu ini kuhabiskan mencari seseorang
Dan kemudian kau pun datang menghampiri
Kini aku telah melangkah sejauh ini
Impian kita pun menjadi nyata
Banyak rembulan kuhabiskan seorang diri
Dalam perjalanan jauh dan luas
Mengarungi kehidupan, dengan keteguhan dan kebanggaan
Mengingat bahwa aku telah mencari sepanjang waktu
...demi kebenaran
Traduzione in italiano
L'impossibile è indefinibile
Lasciami scegliere il sentiero che devo percorrere
Sulla via della felicità, sulla via della felicità
Validando le paure che avevo prima
Ogni piccolo sforzo accolto con disprezzo
Tu vivevi nella mia testa
Offrendoti di difendere tutte le mie richieste
Incondizionato era il tuo amore
Intenzioni significative hanno vinto il mio cuore
Nel mio viaggio verso la felicità, nel mio viaggio verso la felicità
L'unico modo di comprendere ciò che avevo perduto
Ora so di essere più forte
Tutto ciò che so è che sei tu la ragione per cui ce l'ho fatta
Una libertà che durerà
Posso essere felice ora, posso essere felice ora
Perché tutto questo tempo l'ho speso cercando qualcuno
E poi sei arrivato tu
Ora sono arrivata lontano
I sogni si avverano davvero
Molte lune ho trascorso da sola
In viaggi lontani e vasti, per la verità
Oh, noi prendiamo vita
Ora o mai più non mi tirerò mai indietro
Agonia e dolore
Seppelliscimi in catene, lasciami annegare
Indescrivibile era il tuo amore
Prendendo le vere intenzioni tutte nel cuore
Offrendomi felicità, offrendomi felicità
Fidando che non mi avresti lasciata persa
Ora dirò che sono più forte
Tutto ciò che so è che sei tu la ragione per cui ce l'ho fatta
Una libertà che durerà
Posso essere felice ora, posso essere felice ora
Perché tutto questo tempo l'ho speso cercando qualcuno
E poi sei arrivato tu
Ora sono arrivata lontano
I nostri sogni...
Combattendo forti piogge o vento
Arrampicandomi oltre di loro membro a membro
Qualsiasi sfida sia venuta sul mio cammino
Le conquisto ogni giorno
Non dimenticherò ognuna di esse
Tutte le persone che mi hanno aiutata
Gratitudine, solo verità
Per te
Tutto ciò che so è che sei tu la ragione per cui ce l'ho fatta
Una libertà che durerà...
Perché tutto questo tempo l'ho speso cercando qualcuno
E poi sei arrivato tu
Ora sono arrivata lontano...
Tutto ciò che so è che sei tu la ragione per cui ce l'ho fatta
Una libertà che durerà
Sarò felice ora, sarò felice ora
Perché tutto questo tempo l'ho speso cercando qualcuno
E poi sei arrivato tu
Ora sono arrivata lontano
I nostri sogni si sono avverati
Molte lune ho trascorso da sola
In viaggi lontani e vasti
Attraversando la vita, con fortezza e orgoglio
Ricordando che ho cercato per tutto il tempo
...la verità
Traducción al español
Lo imposible es indefinibile
Déjame elegir el sendero che debo recorrer
En la vía de la felicidad, en la vía de la felicidad
Validando los temores que tenía antes
Cada pequeño esfuerzo acogido con desprecio
Tú vivías en mi cabeza
Ofreciéndote a defender todas mis demandas
Incondicional era tu amor
Intenciones significativas ganaron mi corazón
En mi viaje hacia la felicidad, en mi viaje hacia la felicidad
La única vía de comprender lo que había perdido
Ahora sé que soy más fuerte
Todo lo que sé es que eres tú la razón por la que lo he logrado
Una libertad que durará
Puedo ser feliz ahora, puedo ser feliz ahora
Porque todo este tiempo lo he pasado buscando a alguien
Y entonces llegaste tú
Ahora he llegado lejos
Los sueños se cumplen de verdad
Muchas lunas he pasado sola
En viajes lejanos y vastos, por la verdad
Oh, nosotros cobramos vida
Ahora o nunca no retrocederé jamás
Agonía y dolor
Entiérrame en cadenas, déjame ahogar
Indescribible era tu amor
Tomando las verdaderas intenciones todas en el corazón
Ofreciéndome felicidad, ofreciéndome felicidad
Confiando en que no me dejarías perdida
Ahora diré que soy más fuerte
Todo lo que sé es que eres tú la razón por la que lo he logrado
Una libertad que durará
Puedo ser feliz ahora, posso ser feliz ahora
Porque todo este tiempo lo he pasado buscando a alguien
Y entonces llegaste tú
Ahora he llegado lejos
Nuestros sueños...
Combatiendo fuertes lluvias o viento
Escalando más allá de ellos miembro a miembro
Cualquier desafío que haya venido en mi camino
Los conquisto cada día
No olvidaré cada uno de ellos
Todas las personas que me han ayudado
Gratitud, solo verdad
Por ti
Todo lo que sé es que eres tú la razón por la que lo he logrado
Una libertad que durará...
Porque todo este tiempo lo he pasado buscando a alguien
Y entonces llegaste tú
Ahora he llegado lejos...
Todo lo que sé es que eres tú la razón por la que lo he logrado
Una libertad que durará
Seré feliz ahora, seré feliz ahora
Porque todo este tiempo lo he pasado buscando a alguien
Y entonces llegaste tú
Ahora he llegado lejos
Nuestros sueños se han cumplido
Muchas lunas he pasado sola
En viajes lejanos y vastos
Atravesando la vida, con fortaleza y orgullo
Recordando que he buscado todo el tiempo
...la verdad